0 |
1 Chronicles |
29 |
26 |
Now David the son of Jesse reigned over all Israel. |
さて、エッサイの子ダビデが全イスラエルを治めた。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
27 |
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three [years] reigned he in Jerusalem. |
彼がイスラエルを治めた期間は四十年であった。彼はヘブロンで七年間君臨した。三十三[年]彼はエルサレムで治めた。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
28 |
And he died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his stead. |
そして、彼は良い年齢で亡くなりました。いっぱいの日。富。そして名誉:そして彼の息子ソロモンが彼の代わりに君臨した。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
29 |
Now the acts of David the king, first and last, behold, they are written in the history of Samuel the seer, and in the history of Nathan the prophet, and in the history of Gad the seer, |
さて、ダビデ王の行為。始めと終わり。見よ。それらは先見者サムエルの歴史に書かれています。そして預言者ナタンの歴史の中で。そして先見者ガドの歴史の中で、 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
30 |
with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries. |
彼のすべての治世と彼の力で。そして彼を越えた時代。そしてイスラエル上空。そして国々のすべての王国の上に。 |
0 |
2 Chronicles |
1 |
1 |
And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and Jehovah his God was with him, and magnified him exceedingly. |
ダビデの子ソロモンはその王国で力を得た。彼の神エホバが彼とともにおられた。そして彼を非常に拡大しました。 |
0 |
2 Chronicles |
1 |
2 |
And Solomon spake unto all Israel, to the captains of thousands and of hundreds, and to the judges, and to every prince in all Israel, the heads of the fathers' [houses] . |
そしてソロモンは全イスラエルに語った。千の船長、百の船長へ。そして審査員へ。そしてイスラエル全土のすべての君に。父親の[家]の頭。 |
0 |
2 Chronicles |
1 |
3 |
So Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tent of meeting of God, which Moses the servant of Jehovah had made in the wilderness. |
だからソロモン。そして彼とのすべての集会。ギベオンにある高き所に行った。神の会見の天幕があったからです。エホバの僕モーセが荒野で造ったもの。 |
0 |
2 Chronicles |
1 |
4 |
But the ark of God had David brought up from Kiriath-jearim to [the place] that David had prepared for it; for he had pitched a tent for it at Jerusalem. |
しかし、神の箱は、ダビデがキリアテ・エアリムから、ダビデが用意した[場所]に運ばせた。彼はそのためにエルサレムに天幕を張っていたからである。 |
0 |
2 Chronicles |
1 |
5 |
Moreover the brazen altar, that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tabernacle of Jehovah: and Solomon and the assembly sought unto it. |
しかも青銅の祭壇。それはウリの子ベザレル。ハルの息子。作っていました。エホバの幕屋の前にあり、ソロモンと会衆はそこを求めた。 |