0 |
1 Chronicles |
29 |
16 |
O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build thee a house for thy holy name cometh of thy hand, and is all thine own. |
私たちの神エホバよ。あなたの聖なる御名のために家を建てるために私たちが準備したこのすべての蓄えは、あなたの手から来ます。すべてあなたのものです。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
17 |
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, that are present here, offer willingly unto thee. |
私も知っています。我が神よ。あなたが心を試すこと。正しさを楽しみます。私としては。心の正直さから、私は喜んでこれらすべてのものをささげました。ここに存在するもの。喜んであなたに提供します。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
18 |
O Jehovah, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart unto thee; |
エホバよ。アブラハムの神。イサクの。そしてイスラエルの。私たちの父。このことをあなたの民の心の思いの中に永遠に留めておいてください。彼らの心をあなたに向けさせてください。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
19 |
and give unto Solomon my son a perfect heart, to keep thy commandments, thy testimonies, and thy statutes, and to do all these things, and to build the palace, for which I have made provision. |
わたしの息子ソロモンに完全な心を与えてください。あなたの戒めを守るために。あなたの証言。そしてあなたの法令。そして、これらすべてのことを行います。そして宮殿を建てる。私は準備をしました。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
20 |
And David said to all the assembly, Now bless Jehovah your God. And all the assembly blessed Jehovah, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped Jehovah, and the king. |
ダビデは全会衆に言った。さあ、あなたの神エホバを祝福してください。そして会衆は皆エホバを祝福しました。彼らの父祖の神。頭を下げた。そしてエホバを崇拝しました。そして王。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
21 |
And they sacrificed sacrifices unto Jehovah, and offered burnt-offerings unto Jehovah, on the morrow after that day, even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink-offerings, and sacrifices in abundance for all Israel, |
そして彼らはエホバに犠牲をささげました。燔祭をエホバにささげた。その日の翌日。千頭の雄牛でさえ。千の雄羊。そして千匹の子羊。彼らの飲み物の提供で。イスラエル全体のために多くのいけにえをささげ、 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
22 |
and did eat and drink before Jehovah on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto Jehovah to be prince, and Zadok to be priest. |
そしてその日、エホバの前で大いに喜んで食べたり飲んだりした。そして、ダビデの子ソロモンを二度目の王とした。そして彼を君主としてエホバに油そそがれた。そしてザドクが司祭になる。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
23 |
Then Solomon sat on the throne of Jehovah as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him. |
それからソロモンは父ダビデの代わりに王としてエホバの王座に着きました。そして繁栄しました。全イスラエルは彼に従った。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
24 |
And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves unto Solomon the king. |
そしてすべての王子。そして力ある男たち。ダビデ王のすべての息子たちも同様である。ソロモン王に服従した。 |
0 |
1 Chronicles |
29 |
25 |
And Jehovah magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. |
そしてエホバは全イスラエルの前でソロモンを非常に尊大にされました。そして、イスラエルで彼より前のどの王にもなかったほどの王室の威厳を彼に授けました。 |