American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 2 Chronicles 21 16 And Jehovah stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians that are beside the Ethiopians: エホバはフィリスティア人の霊であるエホラムに対して奮い立たせられました。そしてエチオピア人のそばにいるアラビア人について:
0 2 Chronicles 21 17 and they came up against Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons. 彼らはユダに攻め上った。それにブレーキをかけます。そして王の家で見つかったすべての物質を運び去りました。そして彼の息子たちも。と彼の妻。息子が彼を離れることは決してなかったように。エホアハズを救え。彼の息子の末っ子。
0 2 Chronicles 21 18 And after all this Jehovah smote him in his bowels with an incurable disease. そして、このすべての後、エホバは不治の病で彼の腸を打たれました。
0 2 Chronicles 21 19 And it came to pass, in process of time, at the end of two years, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers. そして、それは実現しました。時間の過程で。 2年の終わりに。彼の腸は彼の病気のために落ちた.そして彼は病気で亡くなりました。そして彼の民は彼のために火をつけませんでした。彼の父祖たちを燃やすように。
0 2 Chronicles 21 20 Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years: and he departed without being desired; and they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings. 彼が君臨し始めたとき、彼は32歳でした。彼はエルサレムで 8 年間君臨したが、望まれずに去った。そして彼らは彼をダビデの町に葬った。しかし、王の墓ではありません。
0 2 Chronicles 22 1 And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his stead; for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all the eldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned. エルサレムの住民は彼の末の息子アハジヤを彼の代わりに王とした。アラビア人と一緒にキャンプに来た男の一団が、年長者をすべて殺したからです。こうしてユダの王エホラムの子アハズヤが王となった。
0 2 Chronicles 22 2 Forty and two years old was Ahaziah when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem: and his mother's name was Athaliah the daughter of Omri. アハジヤが統治し始めたとき、彼は四十二歳であった。彼はエルサレムで一年王位にあった。彼の母の名はオムリの娘アタリヤであった。
0 2 Chronicles 22 3 He also walked in the ways of the house of Ahab; for his mother was his counsellor to do wickedly. 彼はまた、アハブの家の道を歩んだ。彼の母親は彼の悪事を働く相談役だったからです。
0 2 Chronicles 22 4 And he did that which was evil in the sight of Jehovah, as did the house of Ahab; for they were his counsellors after the death of his father, to his destruction. そして彼は、エホバの目に悪いことを行った。アハブの家もそうでした。彼らは彼の父の死後、彼のカウンセラーだったからです。彼の破壊に。
0 2 Chronicles 22 5 He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians wounded Joram. 彼も彼らの助言に従って歩んだ。イスラエルの王アハブの子エホラムと共にラモテ・ギレアデでスリヤの王ハザエルと戦った。スリヤびとはヨラムを負傷させた。