American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 2 Chronicles 30 23 And the whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept [other] seven days with gladness. そして、集会全体が残りの7日間を守るように協議しました。そして彼らは喜んで7日間過ごしました。
0 2 Chronicles 30 24 For Hezekiah king of Judah did give to the assembly for offerings a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the assembly a thousand bullocks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves. ユダの王ヒゼキヤは、雄牛一千頭、羊七千頭をささげ物として会衆に与えた。つかさたちは、千頭の雄牛と一万頭の羊を会衆に与えた。
0 2 Chronicles 30 25 And all the assembly of Judah, with the priests and the Levites, and all the assembly that came out of Israel, and the sojourners that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced. ユダの全会衆。祭司とレビ人と。そしてイスラエルから出たすべての集会。イスラエルの地から出て来た寄留者たち。そしてそれはユダに住んだ。喜んだ。
0 2 Chronicles 30 26 So there was great joy in Jerusalem; for since the time of Solomon the son of David king of Israel there was not the like in Jerusalem. こうして、エルサレムには大きな喜びがありました。イスラエルの王ダビデの子ソロモンの時代以来、エルサレムにはそのようなものはなかったからです。
0 2 Chronicles 30 27 Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even unto heaven. レビびとの祭司たちが立って、民を祝福した。彼らの声が聞こえた。そして彼らの祈りは彼の聖なる住まいに届きました。天国にさえ。
0 2 Chronicles 31 1 Now when all this was finished, all Israel that were present went out to the cities of Judah, and brake in pieces the pillars, and hewed down the Asherim, and brake down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim also and Manasseh, until they had destroyed them all. Then all the children of Israel returned, every man to his possession, into their own cities. これがすべて終わったとき。そこにいたすべてのイスラエル人は、ユダの町々に出て行った。柱をバラバラに壊します。アシェリムを切り倒した。ユダとベニヤミンの高き所と祭壇を取り壊しなさい。エフライムとマナセにも。彼らがすべてを破壊するまで。その後、イスラエルの子らはみな帰った。誰もが自分の所有物に。自分たちの都市に。
0 2 Chronicles 31 2 And Hezekiah appointed the courses of the priests and the Levites after their courses, every man according to his service, both the priests and the Levites, for burnt-offerings and for peace-offerings, to minister, and to give thanks, and to praise in the gates of the camp of Jehovah. そしてヒゼキヤは祭司とレビ人のコースを彼らのコースの後に定めた.すべての人は、その奉仕に従って。祭司もレビ人も。全焼のいけにえと和解のいけにえのために。奉仕する。そして感謝すること。エホバの宿営の門で賛美するために。
0 2 Chronicles 31 3 [ He appointed] also the king's portion of his substance for the burnt-offerings, [to wit], for the morning and evening burnt-offerings, and the burnt-offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of Jehovah. [彼は任命した]燔祭のための彼の財産の王の部分も。 [つまり]。朝夕の燔祭に。安息日の全焼のいけにえ。そして新月に。そしてセットのごちそうのために。エホバの律法に書かれているとおりです。
0 2 Chronicles 31 4 Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might give themselves to the law of Jehovah. さらに、彼はエルサレムに住む人々に命じて、祭司とレビ人の分け前を与えた。エホバの律法に身を委ねるためです。
0 2 Chronicles 31 5 And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel gave in abundance the first-fruits of grain, new wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. そして、戒めが外国に来るとすぐに。イスラエルの人々は穀物の初穂を豊富に与えた。新しいワイン。そしてオイル。そして蜂蜜。そして畑のすべての増加の。万物の十分の一は彼らを豊かにもたらした。