0 |
Job |
41 |
32 |
He maketh a path to shine after him; One would think the deep to be hoary. |
彼は彼の後に輝く道を作ります。深みは白濁していると思うでしょう。 |
0 |
Job |
41 |
33 |
Upon earth there is not his like, That is made without fear. |
地球上に彼のようなものはありません。それは恐れずに作られています。 |
0 |
Job |
41 |
34 |
He beholdeth everything that is high: He is king over all the sons of pride. |
彼はすべての高いものを見ます。 |
0 |
Job |
42 |
1 |
Then Job answered Jehovah, and said, |
ヨブはエホバに答えました。そして、言いました、 |
0 |
Job |
42 |
2 |
I know that thou canst do all things, And that no purpose of thine can be restrained. |
私はあなたがすべてのことをできることを知っています。そして、汝のいかなる目的も抑制され得ないことを。 |
0 |
Job |
42 |
3 |
Who is this that hideth counsel without knowledge? Therefore have I uttered that which I understood not, Things too wonderful for me, which I knew not. |
知識のない助言を隠しているこの人は誰ですか?したがって、私は理解していないことを口にしました。私には素晴らしすぎるもの。私は知りませんでした。 |
0 |
Job |
42 |
4 |
Hear, I beseech thee, and I will speak; I will demand of thee, and declare thou unto me. |
聞く。お願いします。そして私は話します。私はあなたに要求します。そしてあなたを私に宣言してください。 |
0 |
Job |
42 |
5 |
I had heard of thee by the hearing of the ear; But now mine eye seeth thee: |
私はあなたのことを耳で聞いていました。しかし今、私の目はあなたを見ています: |
0 |
Job |
42 |
6 |
Wherefore I abhor [myself], And repent in dust and ashes. |
それゆえ、私は[自分]を憎む。そして、ちりと灰の中で悔い改めてください。 |
0 |
Job |
42 |
7 |
And it was so, that, after Jehovah had spoken these words unto Job, Jehovah said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends; for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath. |
そしてそうでした。それ。エホバがこれらの言葉をヨブに語った後です。エホバはテマン人エリファズに言われました。私の怒りはあなたに対して燃えています。そしてあなたの二人の友人に対して。あなたがたはわたしについて正しいことを語らなかったからです。わたしのしもべヨブのように。 |