0 |
Genesis |
46 |
4 |
I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes. |
私はあなたと一緒にエジプトに行きます。ヨセフは手をあなたの目に置く。 |
0 |
Genesis |
46 |
5 |
And Jacob rose up from Beer-sheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him. |
ヤコブはベエル・シェバから立ち上がり、イスラエルの人々は父ヤコブを背負った。そして彼らの小さなもの。とその妻。ファラオが彼を運ぶために送った車で。 |
0 |
Genesis |
46 |
6 |
And they took their cattle, and their goods, which they had gotten in the land of Canaan, and came into Egypt, Jacob, and all his seed with him: |
そして彼らは牛を連れて行きました。とその商品。カナンの地で手に入れたもの。そしてエジプトに入った。ジェイコブ。そして彼と一緒に彼のすべての種: |
0 |
Genesis |
46 |
7 |
his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt. |
彼の息子たち。息子たちの息子たちも一緒に。彼の娘たち。そして彼の息子の娘。そして彼のすべての子孫は彼と共にエジプトに連れて行った。 |
0 |
Genesis |
46 |
8 |
And these are the names of the children of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's first-born. |
これらはイスラエルの子らの名前である。エジプトに入った人。ヤコブと息子たち:ルベン。ジェイコブの長男。 |
0 |
Genesis |
46 |
9 |
And the sons of Reuben: Hanoch, and Pallu, and Hezron, and Carmi. |
ルベンの子らはハノク。そしてパル。そしてヘズロン。とカルミ。 |
0 |
Genesis |
46 |
10 |
And the sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman. |
シメオンの子らはエムエル。そしてジャミン。とオハッド。とヤキン。そしてゾーハル。カナンの女の息子シャウル。 |
0 |
Genesis |
46 |
11 |
And the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari. |
レビの子らはゲルション。コハト。そしてメラリ。 |
0 |
Genesis |
46 |
12 |
And the sons of Judah: Er, and Onan, and Shelah, and Perez, and Zerah; but Er and Onan died in the land of Canaan. And the sons of Perez were Hezron and Hamul. |
ユダの子ら:えー。とオナン。そしてシェラ。とペレス。そしてゼラ。しかしエルとオナンはカナンの地で死んだ。ペレツの子らはヘツロンとハムル。 |
0 |
Genesis |
46 |
13 |
And the sons of Issachar: Tola, and Puvah, and Iob, and Shimron. |
イッサカルの子らはトラ。とプヴァ。とイオブ。そしてシムロン。 |