0 |
Psalms |
66 |
7 |
He ruleth by his might for ever; His eyes observe the nations: Let not the rebellious exalt themselves. {{Selah |
彼はその力によって永遠に支配します。彼の目は国々を観察します。 {{セラ |
0 |
Psalms |
66 |
8 |
Oh bless our God, ye peoples, And make the voice of his praise to be heard; |
ああ、私たちの神を祝福してください。諸民族よ。そして、彼の賛美の声を聞かせてください。 |
0 |
Psalms |
66 |
9 |
Who holdeth our soul in life, And suffereth not our feet to be moved. |
誰が私たちの魂を人生に保持しています。そして、私たちの足が動かされることを許しません。 |
0 |
Psalms |
66 |
10 |
For thou, O God, hast proved us: Thou hast tried us, as silver is tried. |
あなたのために。神よ。私たちを証明しました:あなたは私たちを試しました。銀が試されるように。 |
0 |
Psalms |
66 |
11 |
Thou broughtest us into the net; Thou layedst a sore burden upon our loins. |
あなたは私たちを網に入れました。あなたは私たちの腰に重荷を負わせました。 |
0 |
Psalms |
66 |
12 |
Thou didst cause men to ride over our heads; We went through fire and through water; But thou broughtest us out into a wealthy place. |
あなたは人を私たちの頭の上に乗らせました。私たちは火と水を通り抜けました。しかし、あなたは私たちを裕福な場所に連れ出してくださいました。 |
0 |
Psalms |
66 |
13 |
I will come into thy house with burnt-offerings; I will pay thee my vows, |
燔祭を持ってあなたの家に入ります。私はあなたに私の誓いを果たします、 |
0 |
Psalms |
66 |
14 |
Which my lips uttered, And my mouth spake, when I was in distress. |
私の唇が発したもの。そして私の口は話しました。困っていたとき。 |
0 |
Psalms |
66 |
15 |
I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. {{Selah |
わたしは肥えた肉の燔祭をあなたにささげよう。雄羊の香とともに。雄牛とやぎをささげます。 {{セラ |
0 |
Psalms |
66 |
16 |
Come, and hear, all ye that fear God, And I will declare what he hath done for my soul. |
来て。そして聞く。神を恐れるすべての人。そして、彼が私の魂のために何をしたかを宣言します。 |