0 |
Psalms |
67 |
7 |
God will bless us; And all the ends of the earth shall fear him. |
神は私たちを祝福してくださいます。地の果てはみな彼を恐れる。 |
0 |
Psalms |
68 |
1 |
[For the Chief Musician; A Psalm of David, a Song]. Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him. |
[チーフミュージシャンの場合。ダビデの詩篇.歌]。神が起きますように。彼の敵を散らしてください。彼を憎む者も彼の前から逃げさせなさい。 |
0 |
Psalms |
68 |
2 |
As smoke is driven away, so drive them away: As wax melteth before the fire, So let the wicked perish at the presence of God. |
煙が追い払われるように。ワックスが火の前に溶けるように。ですから、悪人は神の御前で滅びますように。 |
0 |
Psalms |
68 |
3 |
But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness. |
しかし、義人を喜ばせましょう。神の前で彼らを喜ばせましょう:そうです。彼らを喜んで喜ばせてください。 |
0 |
Psalms |
68 |
4 |
Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him. |
神に向かって歌いなさい。彼の名をたたえよ。彼の名前はエホバです。そして彼の前で喜びなさい。 |
0 |
Psalms |
68 |
5 |
A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation. |
父子の父。そしてやもめたちの裁判官。神は聖なる住まいにいます。 |
0 |
Psalms |
68 |
6 |
God setteth the solitary in families: He bringeth out the prisoners into prosperity; But the rebellious dwell in a parched land. |
神は家族の孤独を設定します。彼は囚人を繁栄に導きます。しかし、反逆者は乾いた土地に住んでいます。 |
0 |
Psalms |
68 |
7 |
O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; {{Selah |
神よ。あなたが民に先立って出て行ったとき。あなたが荒野を行進したとき。 {{セラ |
0 |
Psalms |
68 |
8 |
The earth trembled, The heavens also dropped [rain] at the presence of God: Yon Sinai [trembled] at the presence of God, the God of Israel. |
大地が震えた。天もまた、神の前で[雨]を降らせた: 神の前でシナイ[震えた]。イスラエルの神。 |
0 |
Psalms |
68 |
9 |
Thou, O God, didst send a plentiful rain, Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary. |
あなた。神よ。たっぷりの雨を降らせた。あなたはあなたの相続を確認しました。疲れたとき。 |