American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Psalms 84 11 For Jehovah God is a sun and a shield: Jehovah will give grace and glory; No good thing will he withhold from them that walk uprightly. エホバ神は太陽であり盾です。エホバは恵みと栄光を与えます。直く歩む者たちに良いものを差し控えることはありません。
0 Psalms 84 12 O Jehovah of hosts, Blessed is the man that trusteth in thee. 万軍のエホバよ。あなたを信頼する人は幸いです。
0 Psalms 85 1 [For the Chief Musician. A Psalm for the sons of Korah]. Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob. 【チーフミュージシャンへ。コラの息子たちのための詩篇]。エホバ。あなたは自分の土地に好意的でした。あなたはヤコブの囚われを取り戻しました。
0 Psalms 85 2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. {{Selah あなたはあなたの民の罪を赦しました。あなたは彼らのすべての罪を覆いました。 {{セラ
0 Psalms 85 3 Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned [thyself] from the fierceness of thine anger. あなたはすべての怒りを取り除きました。あなたは怒りの激しさから[自分自身]を変えました。
0 Psalms 85 4 Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease. 私たちを回してください。私たちの救いの神よ。そして、私たちに対するあなたの憤りをやめさせてください。
0 Psalms 85 5 Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations? 永遠に私たちを怒らせるつもりですか。あなたはすべての世代にあなたの怒りを引き出しますか?
0 Psalms 85 6 Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee? 二度と私たちを急がせないでください。あなたの民があなたを喜ぶように?
0 Psalms 85 7 Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation. あなたの慈しみを私たちに示してください。エホバよ。そして、あなたの救いを私たちに与えてください。
0 Psalms 85 8 I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly. 神エホバが語られることを聞きます。彼は彼の民に平和を語るからです。そして彼の聖人たちへ:しかし、彼らが再び愚かにならないようにしましょう。