0 |
Psalms |
81 |
13 |
Oh that my people would hearken unto me, That Israel would walk in my ways! |
ああ、私の民が私に耳を傾けてくれますように。イスラエルが私の道を歩むように! |
0 |
Psalms |
81 |
14 |
I would soon subdue their enemies, And turn my hand against their adversaries. |
私はすぐに彼らの敵を征服するでしょう。わたしの手を彼らの敵に向けさせてください。 |
0 |
Psalms |
81 |
15 |
The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever. |
エホバを憎む者はエホバに服従すべきですが、彼らの時は永遠に続くべきです。 |
0 |
Psalms |
81 |
16 |
He would feed them also with the finest of the wheat; And with honey out of the rock would I satisfy thee. |
彼は彼らに最高の小麦も食べさせました。そして、岩からの蜂蜜で、私はあなたを満足させます. |
0 |
Psalms |
82 |
1 |
[A Psalm of Asaph]. God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods. |
[アサフの詩篇]。神は神の会衆の中に立っておられます。彼は神々の間で裁きます。 |
0 |
Psalms |
82 |
2 |
How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked? {{Selah |
あなたがたはいつまで不当に裁くのだろう。そして、悪人を尊重しますか? {{セラ |
0 |
Psalms |
82 |
3 |
Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute. |
貧しい人や父親のいない人を裁く: 苦しんでいる人や困窮している人を裁きなさい。 |
0 |
Psalms |
82 |
4 |
Rescue the poor and needy: Deliver them out of the hand of the wicked. |
貧しい人や困っている人を救え: 悪者の手から救い出してください。 |
0 |
Psalms |
82 |
5 |
They know not, neither do they understand; They walk to and fro in darkness: All the foundations of the earth are shaken. |
彼らは知りません。彼らも理解していません。彼らは暗闇の中を行き来し、地球のすべての基盤が揺さぶられています。 |
0 |
Psalms |
82 |
6 |
I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High. |
私は言った。あなたがたは神です。そして、いと高き方の息子たちの皆さん。 |