American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Exodus 7 15 Get thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river's brink to meet him; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thy hand. 朝になってファラオのところへ行きなさい。見よ。彼は水に出ます。そしてあなたは彼に会うために川の瀬戸際に立たなければならない。へびに変えられた杖を手に取りなさい。
0 Exodus 7 16 And thou shalt say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou hast not hearkened. そしてあなたは彼に言うべきです.エホバ。ヘブライ人の神。私をあなたのもとに遣わしました。と言っています。私の人々を行かせてください。彼らが荒野でわたしに仕えるためです。見よ。あなたは今まで耳を貸さなかった。
0 Exodus 7 17 Thus saith Jehovah, In this thou shalt know that I am Jehovah: behold, I will smite with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood. エホバはこう言われます。これで、あなたは私がエホバであることを知るでしょう:見よ。わたしは手に持っているつえで、川の水を打ちます。彼らは血に変わります。
0 Exodus 7 18 And the fish that are in the river shall die, and the river shall become foul; and the Egyptians shall loathe to drink water from the river. そして川にいる魚は死にます。川は汚れる。エジプト人は川の水を飲むのを嫌う。
0 Exodus 7 19 And Jehovah said unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thy hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone. エホバはモーセに言われました。アロンに言いなさい。あなたのロッドを取りなさい。エジプトの水の上にあなたの手を差し伸べてください。彼らの川の上。彼らの流れの上。そして彼らのプールの上。そして彼らのすべての水の池の上に。彼らが血になるように。そしてエジプト全土に血が流れる。木の器にも石の器にも。
0 Exodus 7 20 And Moses and Aaron did so, as Jehovah commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood. モーセとアロンもそうしました。エホバが命じたとおりに。彼は杖を上げた。川の水を撃った。ファラオの目の前で。そして彼の僕たちの目の前で。川の水はことごとく血に変わった。
0 Exodus 7 21 And the fish that were in the river died; and the river became foul, and the Egyptians could not drink water from the river; and the blood was throughout all the land of Egypt. そして、川にいた魚は死にました。そして川は汚くなった。エジプト人は川の水を飲むことができませんでした。血はエジプト全土に広がった。
0 Exodus 7 22 And the magicians of Egypt did in like manner with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken. エジプトの魔術師も同じように魔法をかけたので、ファラオの心はかたくなになった。彼は彼らの言うことを聞かなかった。エホバが語られたとおりです。
0 Exodus 7 23 And Pharaoh turned and went into his house, neither did he lay even this to heart. そしてファラオは向きを変えて自分の家に入った。彼はこれさえ心に留めませんでした。
0 Exodus 7 24 And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river. エジプト人は皆、飲み水を求めて川の周りを掘った。彼らは川の水を飲むことができなかったからです。