American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Isaiah 40 10 Behold, the Lord Jehovah will come as a mighty one, and his arm will rule for him: Behold, his reward is with him, and his recompense before him. 見よ。主エホバは力ある方として来られます。そして彼の腕は彼のために支配します:見よ。彼の報酬は彼と共にあります。そして彼の報酬は彼の前にあります。
0 Isaiah 40 11 He will feed his flock like a shepherd, he will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom, [and] will gently lead those that have their young. 彼は羊飼いのように群れを養います。彼は小羊を腕に集めます。そして、それらを彼の胸に運びます。 [そして]子供を持つ者を優しく導きます。
0 Isaiah 40 12 Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance? 手のくぼみで水を測った者。そしてスパンで天国に出会った。地球のほこりをある程度理解しました。はかりで山の重さを量った。バランスのとれた丘?
0 Isaiah 40 13 Who hath directed the Spirit of Jehovah, or being his counsellor hath taught him? エホバの霊を導いた人。または彼のカウンセラーであることが彼に教えましたか?
0 Isaiah 40 14 With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of justice, and taught him knowledge, and showed to him the way of understanding? 誰と相談したか。そして誰が彼に指示した。そして彼に正義の道を教えた。そして彼に知識を教えました。悟りの道を彼に示したのか。
0 Isaiah 40 15 Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are accounted as the small dust of the balance: Behold, he taketh up the isles as a very little thing. 見よ。国々はバケツの一滴のようです。天秤の小さなちりとみなされます。見よ。彼は島々をほんの些細なこととして取り上げます。
0 Isaiah 40 16 And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering. そして、レバノンは燃やすのに十分ではありません。その獣も燔祭に十分ではない。
0 Isaiah 40 17 All the nations are as nothing before him; they are accounted by him as less than nothing, and vanity. 彼の前では、すべての国は無に等しい。それらは彼によって何もないと見なされます。そして虚栄心。
0 Isaiah 40 18 To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him? では、あなたがたは神を誰に例えますか。またはあなたがたは彼にどのような似顔絵を比較しますか?
0 Isaiah 40 19 The image, a workman hath cast [it], and the goldsmith overlayeth it with gold, and casteth [for it] silver chains. 画像。職人が[それ]を鋳造しました。そして金細工人はそれに金をかぶせます。銀の鎖を投げる。