American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Jeremiah 7 21 Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Add your burnt-offerings unto your sacrifices, and eat ye flesh. 万軍のエホバはこう言われる。イスラエルの神:燔祭をいけにえに加えなさい。そして肉を食べなさい。
0 Jeremiah 7 22 For I spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt-offerings or sacrifices: わたしはあなたがたの先祖たちに話しませんでした。わたしが彼らをエジプトの地から導き出した日には、彼らに命じなかった。燔祭またはいけにえについて:
0 Jeremiah 7 23 but this thing I commanded them, saying, Hearken unto my voice, and I will be your God, and ye shall be my people; and walk ye in all the way that I command you, that it may be well with you. しかし、このことは私が彼らに命じました。と言っています。私の声を聞いてください。そして私はあなたの神になります。あなたがたはわたしの民となる。わたしが命じるすべての道を歩め。うまくいきますように。
0 Jeremiah 7 24 But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in [their own] counsels [and] in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward. しかし、彼らは聞き入れませんでした。耳を傾けることもなかった。しかし、[彼ら自身の] 助言 [と] 彼らの邪悪な心の頑固さの中を歩んだ.そして後退した。前方ではありません。
0 Jeremiah 7 25 Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day, I have sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: あなたがたの先祖がエジプトの地を出た日から今日まで。わたしのしもべであるすべての預言者をあなたがたに送りました。毎日早起きして送ります。
0 Jeremiah 7 26 yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers. しかし、彼らは私に耳を傾けませんでした。耳を傾けることもなかった。しかし、彼らの首はこわばり、父親よりも悪いことをした。
0 Jeremiah 7 27 And thou shalt speak all these words unto them; but they will not hearken to thee: thou shalt also call unto them; but they will not answer thee. そして、あなたはこれらすべての言葉を彼らに話さなければなりません。しかし彼らはあなたの言うことを聞かない。あなたも彼らに呼びかけなければならない。しかし、彼らはあなたに答えません。
0 Jeremiah 7 28 And thou shalt say unto them, This is the nation that hath not hearkened to the voice of Jehovah their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth. そしてあなたは彼らに言うべきです.これは、彼らの神エホバの声に耳を傾けなかった国民です。教えも受けなかった:真実は滅びた。そして彼らの口から切り離されます。
0 Jeremiah 7 29 Cut off thy hair, [O Jerusalem], and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath. 髪を切り落としなさい。 [おおエルサレム]。そしてそれを捨てます。そしてむき出しの高さで嘆き悲しむ。エホバはその怒りの世代を退け,見捨てられたからです。
0 Jeremiah 7 30 For the children of Judah have done that which is evil in my sight, saith Jehovah: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it. ユダの子らが、わたしの目に悪いことをしたからです。エホバは言われる。それを汚します。