0 |
Ezekiel |
1 |
6 |
And every one had four faces, and every one of them had four wings. |
そして、それぞれに 4 つの顔がありました。そして、それぞれに 4 つの翼がありました。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
7 |
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass. |
彼らの足はまっすぐだった。彼らの足の裏は、子牛の足の裏のようでした。磨かれた真鍮のように輝きました。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
8 |
And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings [thus] : |
そして、彼らは四方の翼の下に人の手を持っていました。四人は顔と翼を持っていた [こうして] : |
0 |
Ezekiel |
1 |
9 |
their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward. |
彼らの翼は互いに結合されていました。彼らは行ったときに向きを変えませんでした。彼らはそれぞれまっすぐに進みました。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
10 |
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle. |
彼らの顔の類似性について。彼らは男の顔をしていました。そして彼ら4人は右側にライオンの顔をしていました。そして彼ら4人は左側に牛の顔をしていました。彼ら4人もワシの顔をしていました。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
11 |
And their faces and their wings were separate above; two [wings] of every one were joined one to another, and two covered their bodies. |
そして、彼らの顔と翼は頭上で離れていました。それぞれの 2 つの [翼] が互いに結合されました。そして二人は体を覆った。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
12 |
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; they turned not when they went. |
そして、彼らはそれぞれまっすぐに進みました:精神がどこへ行くべきか。彼らは行きました;彼らは行ったときに向きを変えませんでした。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
13 |
As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches: [the fire] went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning. |
生き物の姿について。彼らの姿は燃える炭火のようでした。松明の出現のように:[火]は生き物の間で上下しました。そして火は明るくなりました。火から稲妻が出た。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
14 |
And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning. |
そして、生き物は稲妻のように走って戻ってきました。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
15 |
Now as I beheld the living creatures, behold, one wheel upon the earth beside the living creatures, for each of the four faces thereof. |
今、私は生き物を見ました。見よ。生き物のそばで地球上の一輪。その 4 つの面のそれぞれ。 |