0 |
Ezekiel |
42 |
8 |
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits: and, lo, before the temple were a hundred cubits. |
外庭にあった部屋の長さは50キュビトだった:そして。見よ。神殿の前は百キュビトであった。 |
0 |
Ezekiel |
42 |
9 |
And from under these chambers was the entry on the east side, as one goeth into them from the outer court. |
そして、これらの部屋の下から東側への入り口がありました。外庭から彼らの中に入るように。 |
0 |
Ezekiel |
42 |
10 |
In the thickness of the wall of the court toward the east, before the separate place, and before the building, there were chambers. |
東向きのコートの壁の厚さ。別の場所の前に。そして建物前。部屋がありました。 |
0 |
Ezekiel |
42 |
11 |
And the way before them was like the appearance of [the way of] the chambers which were toward the north; according to their length so was their breadth: and all their egresses were both according to their fashions, and according to their doors. |
そして彼らの前の道は、北の方にある部屋[の道]の外観のようでした。長さに応じて幅も同じであり、すべての出口は両方ともその様式に従っていました。そして彼らのドアによると。 |
0 |
Ezekiel |
42 |
12 |
And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door at the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them. |
南に面した部屋の扉によれば、道の先に扉があった。壁のすぐ前の道も東へ。人がそれらに入るように。 |
0 |
Ezekiel |
42 |
13 |
Then said he unto me, The north chambers and the south chambers, which are before the separate place, they are the holy chambers, where the priests that are near unto Jehovah shall eat the most holy things: there shall they lay the most holy things, and the meal-offering, and the sin-offering, and the trespass-offering; for the place is holy. |
それから彼は私に言った。北室と南室。別の場所の前にあります。それらは聖なる部屋です。主に近い祭司たちが最も聖なるものを食べ、そこに最も聖なるものを置く。そして御膳。そして罪祭。そして不法侵入の捧げ物。その場所は神聖だからです。 |
0 |
Ezekiel |
42 |
14 |
When the priests enter in, then shall they not go out of the holy place into the outer court, but there they shall lay their garments wherein they minister; for they are holy: and they shall put on other garments, and shall approach to that which pertaineth to the people. |
祭司が入るとき、彼らは聖なる場所から出て外庭に出てはならない.しかし、そこで彼らは奉仕する彼らの衣服をそこに置きます。彼らは聖なるものであり、他の衣を着なければならない。そして人々に関係することに近づきます。 |
0 |
Ezekiel |
42 |
15 |
Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about. |
今、彼が家の内側の測定を終えたとき。彼は東に面した門の道から私を連れ出しました。ぐるぐる回って測ってみました。 |
0 |
Ezekiel |
42 |
16 |
He measured on the east side with the measuring reed five hundred reeds, with the measuring reed round about. |
彼は東側を測り葦で測り、五百葦であった。測定リードを回します。 |
0 |
Ezekiel |
42 |
17 |
He measured on the north side five hundred reeds with the measuring reed round about. |
彼は北側で五百本の葦を測り、周囲に測り葦を置いた。 |