0 |
Daniel |
7 |
17 |
These great beasts, which are four, are four kings, that shall arise out of the earth. |
これらの偉大な獣。 4つです。四天王です。それは地から生じます。 |
0 |
Daniel |
7 |
18 |
But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever. |
しかし、いと高き方の聖徒たちは王国を受ける。そして王国をとこしえに所有します。いつまでも。 |
0 |
Daniel |
7 |
19 |
Then I desired to know the truth concerning the fourth beast, which was diverse from all of them, exceeding terrible, whose teeth were of iron, and its nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with its feet; |
それから、私は第四の獣に関する真実を知りたいと思いました。それはそれらすべてから多様でした。ひどい。その歯は鉄でした。そして真鍮の釘。むさぼり食った。バラバラにブレーキをかけます。そしてその残滓を足で踏みつけた。 |
0 |
Daniel |
7 |
20 |
and concerning the ten horns that were on its head, and the other [horn] which came up, and before which three fell, even that horn that had eyes, and a mouth that spake great things, whose look was more stout than its fellows. |
その頭にあった十本の角について。そして出てきたもう一方の[ホーン]。そしてその前に3人が倒れた。目があったあの角でさえ。そして偉大なことを語る口。その見た目は仲間よりも頑丈でした。 |
0 |
Daniel |
7 |
21 |
I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them; |
私は見た。そして同じ角が聖人と戦った。そして彼らに勝った。 |
0 |
Daniel |
7 |
22 |
until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom. |
太古の時代が来るまで。そして、至高の聖徒たちに裁きが下されました。そして、聖人たちが王国を所有する時が来ました。 |
0 |
Daniel |
7 |
23 |
Thus he said, The fourth beast shall be a fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all the kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces. |
このように彼は言った。第四の獣は地上の第四の王国となる。それはすべての王国から多様でなければなりません。そして全地をむさぼり食う。そしてそれを踏みにじる。そしてバラバラに砕く。 |
0 |
Daniel |
7 |
24 |
And as for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise: and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings. |
そして十本の角について。この王国から 10 人の王が出現し、その後に別の王が出現します。そして彼は前者とは異なっているでしょう。そして彼は三人の王を倒す。 |
0 |
Daniel |
7 |
25 |
And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High; and he shall think to change the times and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time. |
そして、彼は至高者に対して言葉を話すでしょう。そしていと高き者の聖徒たちを疲れ果てさせる。そして彼は時代と法律を変えることを考えるでしょう。それらは、時と時と半時まで彼の手に渡される。 |
0 |
Daniel |
7 |
26 |
But the judgment shall be set, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end. |
しかし、裁きは下されなければならない。そして彼らは彼の支配を奪うでしょう。それを消費し、最後まで破壊すること。 |