American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Daniel 11 34 Now when they shall fall, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves unto them with flatteries. 今、彼らが倒れる時。彼らは少しの助けで助けられるでしょう。しかし、多くの人がへつらいをもって彼らに加わるでしょう。
0 Daniel 11 35 And some of them that are wise shall fall, to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end; because it is yet for the time appointed. そして、賢い者の何人かは倒れるでしょう。それらを洗練するために。そして浄化する。そしてそれらを白くします。終わりの時まで。まだ定められた時だからです。
0 Daniel 11 36 And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods; and he shall prosper till the indignation be accomplished; for that which is determined shall be done. そして王は彼の意志に従ってしなければならない。そして彼は自分自身を高めるでしょう。そして、あらゆる神々の上に自分自身を拡大します。そして神々の神に対して驚くべきことを語るでしょう。そして彼は憤りが成し遂げられるまで繁栄するでしょう。決定されたことは行われなければならないからです。
0 Daniel 11 37 Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all. また彼は先祖の神々を顧みてはならない。女性の欲求でもありません。どんな神も考慮しません。彼は何よりも自分自身を拡大するからです。
0 Daniel 11 38 But in his place shall he honor the god of fortresses; and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things. しかし、彼の代わりに彼は要塞の神を敬うでしょう。そして彼の先祖が知らなかった神を金で敬うであろう。そして銀。そして宝石で。そして楽しいこと。
0 Daniel 11 39 And he shall deal with the strongest fortresses by the help of a foreign god: whosoever acknowledgeth [him] he will increase with glory; and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for a price. そして、彼は外国の神の助けを借りて、最も強力な要塞に対処します。[彼]を認めた人は誰でも、彼は栄光をもって成長します。そして彼は彼らに多くを支配させます。土地を分けて代価を払う。
0 Daniel 11 40 And at the time of the end shall the king of the south contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through. そして終わりの時に、南の王は彼と争うでしょう。北の王はつむじ風のように彼に向かって来る。戦車で。そして騎手と。そして多くの船で。そして彼は国々に入るでしょう。あふれて通り抜けます。
0 Daniel 11 41 He shall enter also into the glorious land, and many [countries] shall be overthrown; but these shall be delivered out of his hand: Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon. 彼は栄光の地にも入るでしょう。そして多くの[国]が倒されます。しかし、これらは彼の手から引き渡されなければならない:エドム。そしてモアブ。そしてアンモンの子らの長。
0 Daniel 11 42 He shall stretch forth his hand also upon the countries; and the land of Egypt shall not escape. 彼は国々にも手を伸ばす。エジプトの地は逃れられない。
0 Daniel 11 43 But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps. しかし、彼は金と銀の宝物を支配する力を持つでしょう。そしてエジプトのすべての貴重なものを管理します。そしてリビア人とエチオピア人は彼の足元に立つでしょう。