1 |
Luke |
3 |
15 |
And as the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether haply he were the Christ; |
そして、人々が期待していたように。そして、すべての人がヨハネについて心の中で論じた。おそらく彼がキリストだったかどうか。 |
1 |
Luke |
3 |
16 |
John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but there cometh he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you [ in the Holy Spirit and [in] fire: |
ジョンは答えました。彼ら全員に言った。私は確かに水であなたにバプテスマを授けます。しかし、私よりも強い者が来る. その靴のラチェットは、私が緩めるに値しない. 彼はあなたに [聖霊と] 火でバプテスマを授ける. |
1 |
Luke |
3 |
17 |
whose fan is in his hand, thoroughly to cleanse his threshing-floor, and to gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn up with unquenchable fire. |
その手には扇子。脱穀場を徹底的に清めます。そして小麦を彼の収蔵庫に集めます。しかし、もみ殻は消すことのできない火で焼き尽くします。 |
1 |
Luke |
3 |
18 |
With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people; |
したがって、他の多くの勧めで、彼は人々に良い知らせを説きました。 |
1 |
Luke |
3 |
19 |
but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother's wife, and for all the evil things which Herod had done, |
しかし、領主ヘロデ。兄の妻ヘロデヤのことで、彼から叱責された。そして、ヘロデが行ったすべての悪事のために、 |
1 |
Luke |
3 |
20 |
added this also to them all, that he shut up John in prison. |
これもそれらすべてに追加しました。彼がジョンを刑務所に閉じ込めたこと。 |
1 |
Luke |
3 |
21 |
Now it came to pass, when all the people were baptized, that, Jesus also having been baptized, and praying, the heaven was opened, |
今、それが実現しました。すべての人がバプテスマを受けたとき。それ。イエスもバプテスマを受けました。と祈っています。天が開かれ、 |
1 |
Luke |
3 |
22 |
and the Holy Spirit descended in a bodily form, as a dove, upon him, and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased. |
そして聖霊は肉体を持って降りました。鳩として。彼に。そして天から声がした。あなたは私の最愛の息子です。私はあなたにとても満足しています。 |
1 |
Luke |
3 |
23 |
And Jesus himself, when he began [to teach], was about thirty years of age, being the son (as was supposed) of Joseph, the [son] of Heli, |
そしてイエスご自身。彼が[教え始めた]とき。三十歳くらいでした。ジョセフの息子(と思われていた)です。ヘリの[息子]、 |
1 |
Luke |
3 |
24 |
the [son] of Matthat, the [son] of Levi, the [son] of Melchi, the [son] of Jannai, the [son] of Joseph, |
マタットの[息子]。レヴィの[息子]。メルキの[息子]。ジャンナイの[息子]。ヨセフの[息子]、 |