1 |
Luke |
2 |
27 |
And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law, |
そして、両親が子供のイエスを連れてきたとき、彼は御霊で神殿に入りました。彼らが律法の慣習に従って彼について行うことができるように、 |
1 |
Luke |
2 |
28 |
then he received him into his arms, and blessed God, and said, |
それから彼は彼を腕に抱きました。そして神を祝福しました。そして、言いました、 |
1 |
Luke |
2 |
29 |
Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace; |
さあ、しもべを去らせてください。主。あなたの言葉によると。安らかに; |
1 |
Luke |
2 |
30 |
For mine eyes have seen thy salvation, |
わたしの目はあなたの救いを見たからです。 |
1 |
Luke |
2 |
31 |
Which thou hast prepared before the face of all peoples; |
あなたはすべての人々の前に準備しました。 |
1 |
Luke |
2 |
32 |
A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel. |
異邦人への啓示の光。そしてあなたの民イスラエルの栄光。 |
1 |
Luke |
2 |
33 |
And his father and his mother were marvelling at the things which were spoken concerning him; |
そして彼の父と母は、彼について語られたことに驚いていた。 |
1 |
Luke |
2 |
34 |
and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this [child] is set for the falling and the rising of many in Israel; and for a sign which is spoken against; |
シメオンは彼らを祝福した。そして母マリヤに言った。見よ。この[子供]は、イスラエルの多くの人々の転落と復活のために設定されています。そして、反対されているしるしのために。 |
1 |
Luke |
2 |
35 |
yea and a sword shall pierce through thine own soul; that thoughts out of many hearts may be revealed. |
そうです、剣があなた自身の魂を突き刺します。多くの心からの思いが明らかになりますように。 |
1 |
Luke |
2 |
36 |
And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity, |
そして、アンナが1人いました。預言者。ファヌエルの娘。アシェルの部族の(彼女はかなりの年齢でした.彼女の処女から7年間夫と一緒に暮らしていました. |