American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Leviticus 4 15 And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before Jehovah; and the bullock shall be killed before Jehovah. 会衆の長老たちは、エホバの前で雄牛の頭に手を置かなければならない。その雄牛は主の前に殺される。
0 Leviticus 4 16 And the anointed priest shall bring of the blood of the bullock to the tent of meeting: 油そそがれた祭司は雄牛の血を会見の幕屋に持ってこなければならない。
0 Leviticus 4 17 and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before Jehovah, before the veil. 祭司は指を血に浸す。エホバの前に七度まき散らしてください。ベールの前。
0 Leviticus 4 18 And he shall put of the blood upon the horns of the altar which is before Jehovah, that is in the tent of meeting; and all the blood shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering, which is at the door of the tent of meeting. その血を主の前にある祭壇の角に塗る。それは集会のテントの中にあります。その血はことごとく燔祭の祭壇の基に注がなければならない。会見の幕屋の入口にある。
0 Leviticus 4 19 And all the fat thereof shall he take off from it, and burn it upon the altar. そのすべての脂肪を取り除かなければならない。そして祭壇の上で焼きます。
0 Leviticus 4 20 Thus shall he do with the bullock; as he did with the bullock of the sin-offering, so shall he do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven. このように彼は雄牛をしなければならない。彼が罪祭の雄牛にしたように。彼はこれをそうするでしょう。祭司は彼らのためにあがないをしなければならない。そして彼らは赦されます。
0 Leviticus 4 21 And he shall carry forth the bullock without the camp, and burn it as he burned the first bullock: it is the sin-offering for the assembly. そして彼は野営地なしで雄牛を運びます。最初の雄牛を燃やしたように、それを燃やしてください。それは会衆のための罪祭です。
0 Leviticus 4 22 When a ruler sinneth, and doeth unwittingly any one of all the things which Jehovah his God hath commanded not to be done, and is guilty; 支配者が罪を犯すとき。そして、彼の神エホバがしてはならないと命じられたすべてのことを、無意識のうちに行ってしまう。そして有罪です。
0 Leviticus 4 23 if his sin, wherein he hath sinned, be made known to him, he shall bring for his oblation a goat, a male without blemish. 彼の罪なら。そこで彼は罪を犯しました。彼に知らされる。彼は彼の供物として山羊を連れて来なければならない.傷のない雄。
0 Leviticus 4 24 And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt-offering before Jehovah: it is a sin-offering. そして、やぎの頭に手を置かなければならない。主の前で全焼のいけにえをほふる所でほふりなさい。それは罪のいけにえです。