American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Genesis 11 24 And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah: ナホルは二十九年生きた。そしてテラを生んだ:
0 Genesis 11 25 and Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters. ナホルはテラを生んだ後百十九年生きた。そして息子と娘を生んだ。
0 Genesis 11 26 And Terah lived seventy years, and begat Abram, Nahor, and Haran. テラは七十年生きた。そしてアブラムを生んだ。ナホル。そしてハラン。
0 Genesis 11 27 Now these are the generations of Terah. Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot. これがテラの世代である。テラはアブラムを生んだ。ナホール。そしてハラン。ハランはロトを生んだ。
0 Genesis 11 28 And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees. そしてハランは父テラの前に生誕の地で死んだ。カルデアのウルで。
0 Genesis 11 29 And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah. アブラムとナホルは彼らをめとった。アブラムの妻の名はサライであった。そしてナホルの妻の名前。ミルカ。ハランの娘。ミルカの父。そしてイスカの父。
0 Genesis 11 30 And Sarai was barren; she had no child. そしてサライは不妊でした。彼女には子供がいませんでした。
0 Genesis 11 31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there. そしてテラはその子アブラムを連れて行った。ハランの子ロト。彼の息子の息子。そして彼の義理の娘サライ。彼の息子アブラムの妻。彼らはカルデアのウルから彼らと共に出て行った。カナンの地に入る。彼らはハランに来た。そしてそこに住んだ。
0 Genesis 11 32 And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. テラの時代は二百五年で、テラはハランで死んだ。
0 Genesis 12 1 Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee: エホバはアブラムに言われました。あなたの国から出て行け。そしてあなたの親族から。そしてあなたの父の家から。わたしがあなたに示す地へ。