0 |
Leviticus |
11 |
13 |
And these ye shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray, |
そして、これらは鳥の中で忌まわしいものとなるでしょう。彼らは食べてはならない。彼らは憎むべきものです:ワシ。そしてギアイーグル。そしてオスプレイ、 |
0 |
Leviticus |
11 |
14 |
and the kite, and the falcon after its kind, |
そして凧。ハヤブサはその種類に応じて、 |
0 |
Leviticus |
11 |
15 |
every raven after its kind, |
すべてのカラスは、その種類の後に、 |
0 |
Leviticus |
11 |
16 |
and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kind, |
そしてダチョウ。そして夜鷹。そしてシーニャー。鷹はその種類に応じて、 |
0 |
Leviticus |
11 |
17 |
and the little owl, and the cormorant, and the great owl, |
そして小さなフクロウ。そして鵜。そして大きなフクロウ、 |
0 |
Leviticus |
11 |
18 |
and the horned owl, and the pelican, and the vulture, |
そしてミミズク。そしてペリカン。そしてハゲタカ、 |
0 |
Leviticus |
11 |
19 |
and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat. |
そしてコウノトリ。その種類の後のサギ。そしてヤツガシラ。そしてバット。 |
0 |
Leviticus |
11 |
20 |
All winged creeping things that go upon all fours are an abomination unto you. |
四つんばいになって翼のある這うものはすべて、あなたにとって忌まわしいものです。 |
0 |
Leviticus |
11 |
21 |
Yet these may ye eat of all winged creeping things that go upon all fours, which have legs above their feet, wherewith to leap upon the earth. |
しかし、四つんばいになって翼のあるはうものすべてを食べることができます。足の上に足があります。それによって大地に飛び立つ。 |
0 |
Leviticus |
11 |
22 |
Even these of them ye may eat: the locust after its kind, and the bald locust after its kind, and the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind. |
あなたがたが食べてもよいのは、その種類にちなんだいなごとである。そしてその種の後のハクトウバッタ。そしてその種類の後のクリケット。そしてその種類の後のバッタ。 |