0 |
Leviticus |
15 |
32 |
This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed of copulation goeth from him, so that he is unclean thereby; |
これは問題のある彼の法則です。そして交尾の種が彼から出る彼の。それによって彼は汚れます。 |
0 |
Leviticus |
15 |
33 |
and of her that is sick with her impurity, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean. |
そして彼女の汚れにうんざりしている彼女の。そして問題を抱えている彼の。男の。そして女性の。汚れた彼女と一緒に寝ている彼の。 |
0 |
Leviticus |
16 |
1 |
And Jehovah spake unto Moses, after the death of the two sons of Aaron, when they drew near before Jehovah, and died; |
エホバはモーセに語りかけました。アロンの二人の息子の死後。彼らがエホバの前に近づいたとき。死亡しました; |
0 |
Leviticus |
16 |
2 |
and Jehovah said unto Moses, Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy place within the veil, before the mercy-seat which is upon the ark; that he die not: for I will appear in the cloud upon the mercy-seat. |
エホバはモーセに言われた。あなたの兄弟アロンに話してください。ベールの中の聖なる場所にいつも入ってこないように。箱舟の上にある贖いの座の前で。彼が死なないように: 私は贖いの席の雲の中に現れるからです. |
0 |
Leviticus |
16 |
3 |
Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
これをもってアロンは、罪祭のための若い雄牛と共に聖なる場所に入る。燔祭用の雄羊。 |
0 |
Leviticus |
16 |
4 |
He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with the linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: they are the holy garments; and he shall bathe his flesh in water, and put them on. |
彼は聖なる亜麻布の上着を着なければならない。そして彼は彼の肉に亜麻布のズボンを持たなければならない.亜麻布の帯で帯を締める。亜麻布の留め具を身に着けなければならない。それらは聖なる衣服である。そして彼は自分の肉を水に浸す。そしてそれらを装着します。 |
0 |
Leviticus |
16 |
5 |
And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering. |
また彼は、イスラエルの人々の会衆から、罪のためのいけにえとして雄やぎ二頭をとらなければならない。燔祭の雄羊一頭。 |
0 |
Leviticus |
16 |
6 |
And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house. |
アロンは罪祭の雄牛をささげなければならない。それは自分のためです。そして自分自身を贖う。そして彼の家のために。 |
0 |
Leviticus |
16 |
7 |
And he shall take the two goats, and set them before Jehovah at the door of the tent of meeting. |
そして彼は二頭のやぎを取る。彼らを会見の天幕の入口で主の前に置いた。 |
0 |
Leviticus |
16 |
8 |
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for Jehovah, and the other lot for Azazel. |
アロンは二頭のやぎにくじを引く。エホバのためにくじを一つ。そしてアザゼルの他のロット。 |