0 |
Leviticus |
16 |
19 |
And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleannesses of the children of Israel. |
そして彼はその上に指でその血を七回振りかけなければならない。そしてそれを浄化します。イスラエルの子らの汚れからそれを聖別してください。 |
0 |
Leviticus |
16 |
20 |
And when he hath made an end of atoning for the holy place, and the tent of meeting, and the altar, he shall present the live goat: |
そして、彼が聖所の贖罪を終えたとき。そして集会のテント。そして祭壇。彼は生きたヤギを提示しなければならない: |
0 |
Leviticus |
16 |
21 |
and Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, even all their sins; and he shall put them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of a man that is in readiness into the wilderness: |
アロンは両手を生きたやぎの頭の上に置く。イスラエルの子らの罪をことごとく彼に告白しなさい。そして彼らのすべての違反。彼らのすべての罪でさえ。彼はそれをやぎの頭に載せなければならない。そして、準備が整っている人の手によって、彼を荒野に送り出さなければならない。 |
0 |
Leviticus |
16 |
22 |
and the goat shall bear upon him all their iniquities unto a solitary land: and he shall let go the goat in the wilderness. |
そして、やぎは彼にすべての罪を負わせて、人里離れた土地に行き、彼はそのやぎを荒野に放すであろう。 |
0 |
Leviticus |
16 |
23 |
And Aaron shall come into the tent of meeting, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there: |
アロンは会見の天幕にはいる。亜麻布の衣を脱がなければならない。聖地に入るときに身に着けたもの。そして彼らをそこに残します: |
0 |
Leviticus |
16 |
24 |
and he shall bathe his flesh in water in a holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt-offering and the burnt-offering of the people, and make atonement for himself and for the people. |
彼は聖なる場所で水に身をすすがなければならない。そして彼の服を着ます。そして出てきます。その燔祭と民の燔祭をささげます。そして自分自身と人々のために贖いをしなさい。 |
0 |
Leviticus |
16 |
25 |
And the fat of the sin-offering shall he burn upon the altar. |
そして罪祭の脂肪を祭壇の上で焼かなければならない。 |
0 |
Leviticus |
16 |
26 |
And he that letteth go the goat for Azazel shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. |
そして、アザゼルのために山羊を手放す者は、自分の服を洗わなければならない.そして彼の肉を水に浸す。その後、彼は陣営に入る。 |
0 |
Leviticus |
16 |
27 |
And the bullock of the sin-offering, and the goat of the sin-offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall be carried forth without the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung. |
そして罪祭の雄牛。罪祭のやぎ。その血は、聖なる場所で贖罪をするために持ち込まれました。キャンプなしで実行されます。彼らはその皮を火で燃やす。そして彼らの肉。そして彼らの糞。 |
0 |
Leviticus |
16 |
28 |
And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. |
それらを燃やす者は、自分の衣服を洗わなければならない。そして彼の肉を水に浸す。その後、彼は陣営に入る。 |