American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Joshua 11 3 to the Canaanite on the east and on the west, and the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the hill-country, and the Hivite under Hermon in the land of Mizpah. 東と西のカナン人に。そしてアモリ人。そしてヒッタイト。そしてペリジテ。山地のエブス人。ミツパの地でヘルモンの配下にあったヒビ人。
0 Joshua 11 4 And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea-shore in multitude, with horses and chariots very many. そして彼らは出かけました。彼らと彼らのすべてのホスト。多くの人。浜辺に無数にある砂のように。馬と戦車が非常に多い。
0 Joshua 11 5 And all these kings met together; and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel. そして、これらすべての王が集まりました。彼らは来て、メロムの水のほとりに陣を敷いた。イスラエルと戦うために。
0 Joshua 11 6 And Jehovah said unto Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hock their horses, and burn their chariots with fire. エホバはヨシュアに言われました。彼らのために恐れてはいけません。明日のこの時間に、私は彼らをすべてイスラエルの前に引き渡します。彼らの戦車を火で焼きます。
0 Joshua 11 7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them. それでジョシュアが来た。そして彼と一緒にいるすべての戦争の人々。突然、メロムの水のほとりで彼らに襲いかかる。そして彼らに襲われた。
0 Joshua 11 8 And Jehovah delivered them into the hand of Israel, and they smote them, and chased them unto great Sidon, and unto Misrephoth-maim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining. エホバは彼らをイスラエルの手に渡されました。そして彼らは彼らを打ちました。そして彼らを偉大なシドンに追いやった。そしてMisrephoth-maimに。東のミツペの谷に至る。そして彼らは彼らを打ちました。彼らが彼らを去るまで、何も残っていませんでした。
0 Joshua 11 9 And Joshua did unto them as Jehovah bade him: he hocked their horses, and burnt their chariots with fire. ヨシュアはエホバが命じられたとおりに彼らに行いました。彼らの戦車を火で焼いた。
0 Joshua 11 10 And Joshua turned back at that time, and took Hazor, and smote the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms. その時ヨシュアは振り返った。そしてハツォルを取った。その王を剣で撃ち殺した。ハツォルは昔、これらすべての王国の頭だったからである。
0 Joshua 11 11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them; there was none left that breathed: and he burnt Hazor with fire. そして、彼らはその中にいたすべての魂を剣の刃で打ちました。それらを完全に破壊します。息をする者は一人も残らず、ハツォルを火で焼いた。
0 Joshua 11 12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; as Moses the servant of Jehovah commanded. そしてそれらの王たちのすべての都市。そしてそれらのすべての王。ジョシュアは取りましたか。彼は彼らを剣の刃で撃った。そしてそれらを完全に破壊しました。エホバの僕モーセが命じたとおりです。