# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 9 | 17 | וְהַשֹּׁעֲרִים שַׁלּוּם וְעַקּוּב וְטַלְמֹן וַאֲחִימָן וַאֲחִיהֶם שַׁלּוּם הָרֹאשׁ׃ 門衛たち、彼らの上に平安あれ、ヤコブ、タルモン、アヒマン、および彼らの兄弟たちの上に平安あれ。 And the porters: Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren (Shallum was the chief), そしてポーター:シャルム。そしてアクブ。そしてタルモン。そしてあひまん。そして彼らの兄弟たち(シャルムが族長であった)、 門を守るものはシャルム、アックブ、タルモン、アヒマンおよびその兄弟たちで、シャルムはその長であった。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 9 | 18 | וְעַד־הֵנָּה בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ מִזְרָחָה הֵמָּה הַשֹּׁעֲרִים לְמַחֲנֹות בְּנֵי לֵוִי׃ そして、東から見たこの王の門には、レビの息子たちの陣営の門があります。 who hitherto [waited] in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi. 彼らは今まで東の王の門で待っていた。彼らはレビの子らの陣営の門番であった. 彼は今日まで東の方にある王の門を守っている。これらはレビの子孫で営の門を守る者である。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 9 | 19 | וְשַׁלּוּם בֶּן־קֹורֵא בֶּן־אֶבְיָסָף בֶּן־קֹרַח וְאֶחָיו לְבֵית־אָבִיו הַקָּרְחִים עַל מְלֶאכֶת הָעֲבֹודָה שֹׁמְרֵי הַסִּפִּים לָאֹהֶל וַאֲבֹתֵיהֶם עַל־מַחֲנֵה יְהוָה שֹׁמְרֵי הַמָּבֹוא׃ ベン・コラ・ベン・アビサフ・ベン・コラと彼の兄弟たちは父の家に行き、不毛の者は仕事をし、天幕の幕屋を守る者たちと宿営の父たちに平和をもたらした。 And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren, of his father's house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent: and their fathers had been over the camp of Jehovah, keepers of the entry. そしてコレの息子シャルム。エビアサフの息子。コラの息子。そして彼の兄弟。父の家の。コラハイト。サービスの仕事を終えました。彼らの先祖はエホバの宿営を監督していた。エントリのキーパー。 コラの子エビヤサフの子であるコレの子シャルムおよびその氏族の兄弟たちなどのコラびとは幕屋のもろもろの門を守る務をつかさどった。その先祖たちは主の営をつかさどり、その入口を守る者であった。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 9 | 20 | וּפִינְחָס בֶּן־אֶלְעָזָר נָגִיד הָיָה עֲלֵיהֶם לְפָנִים יְהוָה ׀ עִמֹּו׃ ピネハス・ベン・エレアザルは言った、「エホバは彼らの前に彼とともにおられた」。 And Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, [and] Jehovah was with him. エレアザルの子ピネハスは昔、彼らを支配していた。 [そして]エホバは彼と共におられました。 エレアザルの子ピネハスが、むかし彼らのつかさであった。主は彼とともにおられた。 |
0 | 1 Chronicles | 歴代志上 | 9 | 21 | זְכַרְיָה בֶּן מְשֶׁלֶמְיָה שֹׁעֵר פֶּתַח לְאֹהֶל מֹועֵד׃ ゼカリヤ・ベン・モスレミヤは集会の天幕の門を開けた。 Zechariah the son of Meshelemiah was porter of the door of the tent of meeting. メシェレミヤの子ゼカリヤは、会見の幕屋の入口の門番でした。 メシレミヤの子ゼカリヤは会見の幕屋の門を守る者であった。 |