0 |
2 Kings |
17 |
14 |
וְלֹא שָׁמֵעוּ וַיַּקְשׁוּ אֶת־עָרְפָּם כְּעֹרֶף אֲבֹותָם אֲשֶׁר לֹא הֶאֱמִינוּ בַּיהוָה אֱלֹהֵיהֶם׃ |
彼らは聞く耳を持たず、自分たちの神エホバを信じなかった先祖の首のように首をこわばらせた。 |
0 |
2 Kings |
17 |
15 |
וַיִּמְאֲסוּ אֶת־חֻקָּיו וְאֶת־בְּרִיתֹו אֲשֶׁר כָּרַת אֶת־אֲבֹותָם וְאֵת עֵדְוֹתָיו אֲשֶׁר הֵעִיד בָּם וַיֵּלְכוּ אַחֲרֵי הַהֶבֶל וַיֶּהְבָּלוּ וְאַחֲרֵי הַגֹּויִם אֲשֶׁר סְבִיבֹתָם אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֹתָם לְבִלְתִּי עֲשֹׂות כָּהֶם׃ |
私はそれをしないといけない。 |
0 |
2 Kings |
17 |
16 |
וַיַּעַזְבוּ אֶת־כָּל־מִצְוֹת יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם וַיַּעֲשׂוּ לָהֶם מַסֵּכָה [שְׁנֵים כ] (שְׁנֵי ק) עֲגָלִים וַיַּעֲשׂוּ אֲשֵׁירָה וַיִּשְׁתַּחֲווּ לְכָל־צְבָא הַשָּׁמַיִם וַיַּעַבְדוּ אֶת־הַבָּעַל׃ |
彼らは彼らの神、主のすべての戒めを捨て、彼らのために仮面[二十](二千)の子牛を作り、音楽を奏で、天の万象にひれ伏し、バアルに仕えた。 |
0 |
2 Kings |
17 |
17 |
וַיַּעֲבִירוּ אֶת־בְּנֵיהֶם וְאֶת־בְּנֹותֵיהֶם בָּאֵשׁ וַיִּקְסְמוּ קְסָמִים וַיְנַחֵשׁוּ וַיִּתְמַכְּרוּ לַעֲשֹׂות הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה לְהַכְעִיסֹו׃ |
そして彼らは息子や娘たちを火の中へ入れ、呪文や魔術を唱え、エホバの目に悪を行ってエホバを怒らせました。 |
0 |
2 Kings |
17 |
18 |
וַיִּתְאַנַּף יְהוָה מְאֹד בְּיִשְׂרָאֵל וַיְסִרֵם מֵעַל פָּנָיו לֹא נִשְׁאַר רַק שֵׁבֶט יְהוּדָה לְבַדֹּו׃ |
そして、主はイスラエルに対して非常に怒って、ユダの部族だけでなく、彼の顔から一掃しました。 |
0 |
2 Kings |
17 |
19 |
גַּם־יְהוּדָה לֹא שָׁמַר אֶת־מִצְוֹת יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם וַיֵּלְכוּ בְּחֻקֹּות יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר עָשׂוּ׃ |
ユダも彼らの神ヤーウェの戒めを守らず、彼らが行ったイスラエルの律法に従って歩んだ。 |
0 |
2 Kings |
17 |
20 |
וַיִּמְאַס יְהוָה בְּכָל־זֶרַע יִשְׂרָאֵל וַיְעַנֵּם וַיִּתְּנֵם בְּיַד־שֹׁסִים עַד אֲשֶׁר הִשְׁלִיכָם מִפָּנָיו׃ |
主はイスラエルのすべての子孫に怒りを覚え、彼らを罰し、シュシムの手によって彼らを殺した。 |
0 |
2 Kings |
17 |
21 |
כִּי־קָרַע יִשְׂרָאֵל מֵעַל בֵּית דָּוִד וַיַּמְלִיכוּ אֶת־יָרָבְעָם בֶּן־נְבָט [וַיַּדֵּא כ] (וַיַּדַּח ק) יָרָבְעָם אֶת־יִשְׂרָאֵל מֵאַחֲרֵי יְהוָה וְהֶחֱטֵיאָם חֲטָאָה גְדֹולָה׃ |
イスラエルはダビデの家から引き離され、ヤラベアム・ベン・ネバトを率いていたからです。 |
0 |
2 Kings |
17 |
22 |
וַיֵּלְכוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּכָל־חַטֹּאות יָרָבְעָם אֲשֶׁר עָשָׂה לֹא־סָרוּ מִמֶּנָּה׃ |
イスラエルの人々は、ヤラベアムが犯したすべての罪を歩み、彼を離れなかった。 |
0 |
2 Kings |
17 |
23 |
עַד אֲשֶׁר־הֵסִיר יְהוָה אֶת־יִשְׂרָאֵל מֵעַל פָּנָיו כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר בְּיַד כָּל־עֲבָדָיו הַנְּבִיאִים וַיִּגֶל יִשְׂרָאֵל מֵעַל אַדְמָתֹו אַשּׁוּרָה עַד הַיֹּום הַזֶּה׃ פ |
エホバがそのしもべであるすべての預言者に語ったように、イスラエルを彼の顔から取り除くまで、そしてイスラエルは今日までアスラとして彼の土地から現れました。 |