0 |
2 Kings |
17 |
4 |
וַיִּמְצָא מֶלֶךְ־אַשּׁוּר בְּהֹושֵׁעַ קֶשֶׁר אֲשֶׁר שָׁלַח מַלְאָכִים אֶל־סֹוא מֶלֶךְ־מִצְרַיִם וְלֹא־הֶעֱלָה מִנְחָה לְמֶלֶךְ אַשּׁוּר כְּשָׁנָה בְשָׁנָה וַיַּעַצְרֵהוּ מֶלֶךְ אַשּׁוּר וַיַּאַסְרֵהוּ בֵּית כֶּלֶא׃ |
アッシリアの王は、ホセア・ケシェルの中で、エジプトの王ソウに天使を遣わしたことを知り、彼は年々アッシリアの王に供え物を持ってこなかったので、アッシリアの王は彼らを止め、彼らはアッシリア。 |
0 |
2 Kings |
17 |
5 |
וַיַּעַל מֶלֶךְ־אַשּׁוּר בְּכָל־הָאָרֶץ וַיַּעַל שֹׁמְרֹון וַיָּצַר עָלֶיהָ שָׁלֹשׁ שָׁנִים׃ |
アッスリヤの王はその地全体に上って行き、サマリヤは上って三年間それを包囲した。 |
0 |
2 Kings |
17 |
6 |
בִּשְׁנַת הַתְּשִׁיעִית לְהֹושֵׁעַ לָכַד מֶלֶךְ־אַשּׁוּר אֶת־שֹׁמְרֹון וַיֶּגֶל אֶת־יִשְׂרָאֵל אַשּׁוּרָה וַיֹּשֶׁב אֹתָם בַּחְלַח וּבְחָבֹור נְהַר גֹּוזָן וְעָרֵי מָדָי׃ פ |
第9年、アッシリアの王ホセアはサマリアを占領し、イスラエルがアッシリア人であることを発見し、ハラクとヘボール、ゴザン川、メディの都市に住んだ。 |
0 |
2 Kings |
17 |
7 |
וַיְהִי כִּי־חָטְאוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל לַיהוָה אֱלֹהֵיהֶם הַמַּעֲלֶה אֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִתַּחַת יַד פַּרְעֹה מֶלֶךְ־מִצְרָיִם וַיִּירְאוּ אֱלֹהִים אֲחֵרִים׃ |
そして、イスラエルの子らは、彼らの神エホバに対して罪を犯しました。エホバは、エジプトの王ファラオの手の下で彼らをエジプトの地から連れ出し、彼らは他の神々を恐れました。 |
0 |
2 Kings |
17 |
8 |
וַיֵּלְכוּ בְּחֻקֹּות הַגֹּויִם אֲשֶׁר הֹורִישׁ יְהוָה מִפְּנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּמַלְכֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר עָשׂוּ׃ |
そして彼らは、主がイスラエルの子らとイスラエルの王たちから受け継いだ異邦人の律法に従って歩み、彼らが行った。 |
0 |
2 Kings |
17 |
9 |
וַיְחַפְּאוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל דְּבָרִים אֲשֶׁר לֹא־כֵן עַל־יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם וַיִּבְנוּ לָהֶם בָּמֹות בְּכָל־עָרֵיהֶם מִמִּגְדַּל נֹוצְרִים עַד־עִיר מִבְצָר׃ |
イスラエルの人々は、彼らの神、主の前に正しくないものを隠し、ミグダル・ノストリムから要塞都市に至るすべての町々に彼らのために墓を築いた。 |
0 |
2 Kings |
17 |
10 |
וַיַּצִּבוּ לָהֶם מַצֵּבֹות וַאֲשֵׁרִים עַל כָּל־גִּבְעָה גְבֹהָה וְתַחַת כָּל־עֵץ רַעֲנָן׃ |
そして、すべての高い丘とすべてのナナカマドの木の下に、彼らのために墓石と墓石を置きました。 |
0 |
2 Kings |
17 |
11 |
וַיְקַטְּרוּ־שָׁם בְּכָל־בָּמֹות כַּגֹּויִם אֲשֶׁר־הֶגְלָה יְהוָה מִפְּנֵיהֶם וַיַּעֲשׂוּ דְּבָרִים רָעִים לְהַכְעִיס אֶת־יְהוָה׃ |
彼らは、主が顔から追い出された異教徒のように、いたるところで嘆き、主を怒らせるために悪いことをした。 |
0 |
2 Kings |
17 |
12 |
וַיַּעַבְדוּ הַגִּלֻּלִים אֲשֶׁר אָמַר יְהוָה לָהֶם לֹא תַעֲשׂוּ אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה׃ |
そして巻物は、エホバが彼らに言った、「あなたはこのことをしてはならない」と言ったように働いた。 |
0 |
2 Kings |
17 |
13 |
וַיָּעַד יְהוָה בְּיִשְׂרָאֵל וּבִיהוּדָה בְּיַד כָּל־ [נְבִיאֹו כ] (נְבִיאֵי ק) כָל־חֹזֶה לֵאמֹר בוּ מִדַּרְכֵיכֶם הָרָעִים וְשִׁמְרוּ מִצְוֹתַי חֻקֹּותַי כְּכָל־הַתֹּורָה אֲשֶׁר צִוִּיתִי אֶת־אֲבֹתֵיכֶם וַאֲשֶׁר שָׁלַחְתִּי אֲלֵיכֶם בְּיַד עֲבָדַי הַנְּבִיאִים׃ |
私はそれをしないといけない。 |