0 |
2 Chronicles |
29 |
5 |
וַיֹּאמֶר לָהֶם שְׁמָעוּנִי הַלְוִיִּם עַתָּה הִתְקַדְּשׁוּ וְקַדְּשׁוּ אֶת־בֵּית יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם וְהֹוצִיאוּ אֶת־הַנִּדָּה מִן־הַקֹּדֶשׁ׃ |
レビびとシメオンは彼らに言った、「さあ、あなたがたは身を清め、あなたがたの先祖の神、主の家を清め、聖所からちりを除きなさい」。 |
0 |
2 Chronicles |
29 |
6 |
כִּי־מָעֲלוּ אֲבֹתֵינוּ וְעָשׂוּ הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה־אֱלֹהֵינוּ וַיַּעַזְבֻהוּ וַיַּסֵּבּוּ פְנֵיהֶם מִמִּשְׁכַּן יְהוָה וַיִּתְּנוּ־עֹרֶף׃ |
私たちの先祖たちは背き、私たちの神エホバの目の前で悪を行い、エホバを見捨て、エホバの住まいから顔をそむけ、背を向けたからです。 |
0 |
2 Chronicles |
29 |
7 |
גַּם סָגְרוּ דַּלְתֹות הָאוּלָם וַיְכַבּוּ אֶת־הַנֵּרֹות וּקְטֹרֶת לֹא הִקְטִירוּ וְעֹלָה לֹא־הֶעֱלוּ בַקֹּדֶשׁ לֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃ |
彼らは広間の戸を閉め、ろうそくや香を消し、香をたくことも、聖所でイスラエルの神に香をささげることもしなかった。 |
0 |
2 Chronicles |
29 |
8 |
וַיְהִי קֶצֶף יְהוָה עַל־יְהוּדָה וִירוּשָׁלִָם וַיִּתְּנֵם [לִזְוָעָה כ] (לְזַעֲוָה ק) לְשַׁמָּה וְלִשְׁרֵקָה כַּאֲשֶׁר אַתֶּם רֹאִים בְּעֵינֵיכֶם׃ |
そしてエホバの泡はユダとエルサレムの上にあり、彼は[憎むべきもの2](忌まわしきもの)を名づけ、あなたが目で見るようなシューという音を立てさせます. |
0 |
2 Chronicles |
29 |
9 |
וְהִנֵּה נָפְלוּ אֲבֹותֵינוּ בֶּחָרֶב וּבָנֵינוּ וּבְנֹותֵינוּ וְנָשֵׁינוּ בַּשְּׁבִי עַל־זֹאת׃ |
見よ、私たちの先祖は剣に倒れ、息子、娘たちは捕らえられた。 |
0 |
2 Chronicles |
29 |
10 |
עַתָּה עִם־לְבָבִי לִכְרֹות בְּרִית לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְיָשֹׁב מִמֶּנּוּ חֲרֹון אַפֹּו׃ |
今、心を込めて、イスラエルの神ヤハウェと契約を結ぶ |
0 |
2 Chronicles |
29 |
11 |
בָּנַי עַתָּה אַל־תִּשָּׁלוּ כִּי־בָכֶם בָּחַר יְהוָה לַעֲמֹד לְפָנָיו לְשָׁרְתֹו וְלִהְיֹות לֹו מְשָׁרְתִים וּמַקְטִרִים׃ ס |
私の子供たちよ、質問しないでください。なぜなら、エホバはあなたを選んで、ご自分の前に立ち、ご自分に仕え、そのしもべまた奉仕者としておられるからです。 |
0 |
2 Chronicles |
29 |
12 |
וַיָּקֻמוּ הַלְוִיִּם מַחַת בֶּן־עֲמָשַׂי וְיֹואֵל בֶּן־עֲזַרְיָהוּ מִן־בְּנֵי הַקְּהָתִי וּמִן־בְּנֵי מְרָרִי קִישׁ בֶּן־עַבְדִּי וַעֲזַרְיָהוּ בֶּן־יְהַלֶּלְאֵל וּמִן־הַגֵּרְשֻׁנִּי יֹואָח בֶּן־זִמָּה וְעֵדֶן בֶּן־יֹואָח׃ |
私はそれをしないといけない。 |
0 |
2 Chronicles |
29 |
13 |
וּמִן־בְּנֵי אֱלִיצָפָן שִׁמְרִי [וִיעוּאֵל כ] (וִיעִיאֵל ק) וּמִן־בְּנֵי אָסָף זְכַרְיָהוּ וּמַתַּנְיָהוּ׃ ס |
エリザファン シムリ [ビエル 20] (ビエル 6) の息子たちと、アサフ ゼカリヤとマタニヤの息子たちから。 |
0 |
2 Chronicles |
29 |
14 |
וּמִן־בְּנֵי הֵימָן [יְחוּאֵל כ] (יְחִיאֵל ק) וְשִׁמְעִי ס וּמִן־בְּנֵי יְדוּתוּן שְׁמַעְיָה וְעֻזִּיאֵל׃ |
ヘマン[エウエル2](エヒエル6)とシムイ・Sの息子たち、イェドゥトゥン・シェマヤとウジエルの息子たちから。 |