0 |
Psalms |
72 |
16 |
יְהִי פִסַּת־בַּר ׀ בָּאָרֶץ בְּרֹאשׁ הָרִים יִרְעַשׁ כַּלְּבָנֹון פִּרְיֹו וְיָצִיצוּ מֵעִיר כְּעֵשֶׂב הָאָרֶץ׃ |
山の頂にある地で祝宴を催そう; その実はレバノンのように騒がしく、その地の草のように町から芽吹くであろう. |
0 |
Psalms |
72 |
17 |
יְהִי שְׁמֹו לְעֹולָם לִפְנֵי־שֶׁמֶשׁ [יָנִין כ] (יִנֹּון ק) שְׁמֹו וְיִתְבָּרְכוּ בֹו כָּל־גֹּויִם יְאַשְּׁרוּהוּ׃ |
彼の名前が太陽の前に永遠でありますように [Yinin 2] (Yinun 6) 彼の名前とすべての国が彼の中で祝福されますように。 |
0 |
Psalms |
72 |
18 |
בָּרוּךְ ׀ יְהוָה אֱלֹהִים אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל עֹשֵׂה נִפְלָאֹות לְבַדֹּו׃ |
ほむべきかな、主なる神、イスラエルの神、唯一不思議な業をなさる方 |
0 |
Psalms |
72 |
19 |
וּבָרוּךְ ׀ שֵׁם כְּבֹודֹו לְעֹולָם וְיִמָּלֵא כְבֹודֹו אֶת־כֹּל הָאָרֶץ אָמֵן ׀ וְאָמֵן׃ |
そして彼の輝かしい御名は永遠に祝福され、彼の栄光は全地に満ちるでしょう、アーメン、そしてアーメン。 |
0 |
Psalms |
72 |
20 |
כָּלּוּ תְפִלֹּות דָּוִד בֶּן־יִשָׁי׃ |
デビッド・ベン・イーシャイのすべての祈り |
0 |
Psalms |
73 |
1 |
מִזְמֹור לְאָסָף אַךְ טֹוב לְיִשְׂרָאֵל אֱלֹהִים לְבָרֵי לֵבָב׃ |
ヨセフへの詩篇、ああ、イスラエルにとって良いこと、心の清い人にとっての神。 |
0 |
Psalms |
73 |
2 |
וַאֲנִי כִּמְעַט [נָטוּי כ] (נָטָיוּ ק) רַגְלָי כְּאַיִן [שֻׁפְּכָה כ] (שֻׁפְּכוּ ק) אֲשֻׁרָי׃ |
そして、私の足は [shufka ka] (shufku k) アッシリアと同じくらい小さい [natui ka] (natiuk k) です。 |
0 |
Psalms |
73 |
3 |
כִּי־קִנֵּאתִי בַּהֹולְלִים שְׁלֹום רְשָׁעִים אֶרְאֶה׃ |
私は浪費家、平和、邪悪な人々に嫉妬していたので、私は見るでしょう. |
0 |
Psalms |
73 |
4 |
כִּי אֵין חַרְצֻבֹּות לְמֹותָם וּבָרִיא אוּלָם׃ |
彼らの死に傷はなく、それでも彼らは健康だからです。 |
0 |
Psalms |
73 |
5 |
בַּעֲמַל אֱנֹושׁ אֵינֵמֹו וְעִם־אָדָם לֹא יְנֻגָּעוּ׃ |
人の労働において、彼らは黙ってはならず、また人に触れてはならない。 |