0 |
Psalms |
118 |
4 |
יֹאמְרוּ־נָא יִרְאֵי יְהוָה כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃ |
かれらは言う。 |
0 |
Psalms |
118 |
5 |
מִן־הַמֵּצַר קָרָאתִי יָּהּ עָנָנִי בַמֶּרְחָב יָהּ׃ |
海峡からあなたは私を呼びました、おお、広大な私の雲よ。 |
0 |
Psalms |
118 |
6 |
יְהוָה לִי לֹא אִירָא מַה־יַּעֲשֶׂה לִי אָדָם׃ |
エホバよ、私は人が私に何をしようと恐れません。 |
0 |
Psalms |
118 |
7 |
יְהוָה לִי בְּעֹזְרָי וַאֲנִי אֶרְאֶה בְשֹׂנְאָי׃ |
ヤハウェは私の助け主であり、私は私の憎しみを見ていきます. |
0 |
Psalms |
118 |
8 |
טֹוב לַחֲסֹות בַּיהוָה מִבְּטֹחַ בָּאָדָם׃ |
人を信頼するよりも、エホバを信頼するほうがよい。 |
0 |
Psalms |
118 |
9 |
טֹוב לַחֲסֹות בַּיהוָה מִבְּטֹחַ בִּנְדִיבִים׃ |
恩人を信頼するよりも、エホバを信頼するほうがよい。 |
0 |
Psalms |
118 |
10 |
כָּל־גֹּויִם סְבָבוּנִי בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם׃ |
私は彼らを恐れているので、すべての国々が主の名において私を取り囲んでいます。 |
0 |
Psalms |
118 |
11 |
סַבּוּנִי גַם־סְבָבוּנִי בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם׃ |
エホバの名において、私を石鹸で洗ってください。私は恥ずかしいからです。 |
0 |
Psalms |
118 |
12 |
סַבּוּנִי כִדְבֹורִים דֹּעֲכוּ כְּאֵשׁ קֹוצִים בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם׃ |
私の石鹸はミツバチのように火のように消え、エホバの名のとげです。 |
0 |
Psalms |
118 |
13 |
דַּחֹה דְחִיתַנִי לִנְפֹּל וַיהוָה עֲזָרָנִי׃ |
私が落ちるのを止めてください、そうすれば主が私を助けてくださいます. |