0 |
Psalms |
115 |
3 |
וֵאלֹהֵינוּ בַשָּׁמָיִם כֹּל אֲשֶׁר־חָפֵץ עָשָׂה׃ |
そして、天におられる私たちの神は、ご自分の好きなことをすべてしてくださいました。 |
0 |
Psalms |
115 |
4 |
עֲצַבֵּיהֶם כֶּסֶף וְזָהָב מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם׃ |
彼らの神経は銀と金であり、人間の手によるものです。 |
0 |
Psalms |
115 |
5 |
פֶּה־לָהֶם וְלֹא יְדַבֵּרוּ עֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאוּ׃ |
彼らに口を与えれば彼らは話さず、目を向ければ彼らは見えなくなる。 |
0 |
Psalms |
115 |
6 |
אָזְנַיִם לָהֶם וְלֹא יִשְׁמָעוּ אַף לָהֶם וְלֹא יְרִיחוּן׃ |
彼らには耳がありますが、それについて聞くことはなく、匂いを嗅ぐこともありません。 |
0 |
Psalms |
115 |
7 |
יְדֵיהֶם ׀ וְלֹא יְמִישׁוּן רַגְלֵיהֶם וְלֹא יְהַלֵּכוּ לֹא־יֶהְגּוּ בִּגְרֹונָם׃ |
彼らの手も足も肥えず、歩かず、のどで語ることもない。 |
0 |
Psalms |
115 |
8 |
כְּמֹוהֶם יִהְיוּ עֹשֵׂיהֶם כֹּל אֲשֶׁר־בֹּטֵחַ בָּהֶם׃ |
それらを信頼する人は皆、彼らのようになります。 |
0 |
Psalms |
115 |
9 |
יִשְׂרָאֵל בְּטַח בַּיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא׃ |
イスラエルは、助け手であり保護者であるヤハウェを信頼しています。 |
0 |
Psalms |
115 |
10 |
בֵּית אַהֲרֹן בִּטְחוּ בַיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא׃ |
アロンの家は助け主であるエホバに信頼を置きました。エホバは彼らの盾です。 |
0 |
Psalms |
115 |
11 |
יִרְאֵי יְהוָה בִּטְחוּ בַיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא׃ |
エホバを恐れ,エホバを信頼してください。エホバは彼らの助け手であり保護者です。 |
0 |
Psalms |
115 |
12 |
יְהוָה זְכָרָנוּ יְבָרֵךְ יְבָרֵךְ אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵל יְבָרֵךְ אֶת־בֵּית אַהֲרֹן׃ |
ヤハウェは私たちを覚えています、彼は祝福します、彼はイスラエルの家を祝福します、彼はアロンの家を祝福します. |