0 |
Psalms |
124 |
1 |
שִׁיר הַמַּעֲלֹות לְדָוִד לוּלֵי יְהוָה שֶׁהָיָה לָנוּ יֹאמַר־נָא יִשְׂרָאֵל׃ |
ダビデへの高揚の歌、私たちのものであった主を賛美します、彼は言うでしょう、イスラエルよ、お願いします。 |
0 |
Psalms |
124 |
2 |
לוּלֵי יְהוָה שֶׁהָיָה לָנוּ בְּקוּם עָלֵינוּ אָדָם׃ |
私たちの上に男が立っていたのは、エホバのためではなかったでしょうか。 |
0 |
Psalms |
124 |
3 |
אֲזַי חַיִּים בְּלָעוּנוּ בַּחֲרֹות אַפָּם בָּנוּ׃ |
ですから、私たちは子供たちの自由の中で口の中で生きています。 |
0 |
Psalms |
124 |
4 |
אֲזַי הַמַּיִם שְׁטָפוּנוּ נַחְלָה עָבַר עַל־נַפְשֵׁנוּ׃ |
その後、水は私たちの土地を洗い流し、私たちの魂を通り過ぎました。 |
0 |
Psalms |
124 |
5 |
אֲזַי עָבַר עַל־נַפְשֵׁנוּ הַמַּיִם הַזֵּידֹונִים׃ |
それから冒涜的な水が私たちの魂を通り過ぎました。 |
0 |
Psalms |
124 |
6 |
בָּרוּךְ יְהוָה שֶׁלֹּא נְתָנָנוּ טֶרֶף לְשִׁנֵּיהֶם׃ |
私たちが獲物を与えなかったことをエホバに祝福してください。 |
0 |
Psalms |
124 |
7 |
נַפְשֵׁנוּ כְּצִפֹּור נִמְלְטָה מִפַּח יֹוקְשִׁים הַפַּח נִשְׁבָּר וַאֲנַחְנוּ נִמְלָטְנוּ׃ |
私たちの魂は、ヨクシムの箱から逃げる鳥のようです。箱が壊れて、私たちは逃げました |
0 |
Psalms |
124 |
8 |
עֶזְרֵנוּ בְּשֵׁם יְהוָה עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ׃ |
天と地の造り主であるエホバの名によって助けてください。 |
0 |
Psalms |
125 |
1 |
שִׁיר הַמַּעֲלֹות הַבֹּטְחִים בַּיהוָה כְּהַר־צִיֹּון לֹא־יִמֹּוט לְעֹולָם יֵשֵׁב׃ |
シオンの山は決して死なず、永遠に住むように、主を信頼する高貴な者たちの歌。 |
0 |
Psalms |
125 |
2 |
יְרוּשָׁלִַם הָרִים סָבִיב לָהּ וַיהוָה סָבִיב לְעַמֹּו מֵעַתָּה וְעַד־עֹולָם׃ |
エルサレムは彼女の周りの山々であり、これからも永遠に彼女の人々の周りにある. |