0 |
Isaiah |
58 |
5 |
הֲכָזֶה יִהְיֶה צֹום אֶבְחָרֵהוּ יֹום עַנֹּות אָדָם נַפְשֹׁו הֲלָכֹף כְּאַגְמֹן רֹאשֹׁו וְשַׂק וָאֵפֶר יַצִּיעַ הֲלָזֶה תִּקְרָא־צֹום וְיֹום רָצֹון לַיהוָה׃ |
これは、人の悔い改めの日に私が選ぶ断食です。 |
0 |
Isaiah |
58 |
6 |
הֲלֹוא זֶה צֹום אֶבְחָרֵהוּ פַּתֵּחַ חַרְצֻבֹּות רֶשַׁע הַתֵּר אֲגֻדֹּות מֹוטָה וְשַׁלַּח רְצוּצִים חָפְשִׁים וְכָל־מֹוטָה תְּנַתֵּקוּ׃ |
もしこれが断食なら、私は悪者の門を開き、棒の協会を立ち上げ、彼らを探すランナーを送り出す。 |
0 |
Isaiah |
58 |
7 |
הֲלֹוא פָרֹס לָרָעֵב לַחְמֶךָ וַעֲנִיִּים מְרוּדִים תָּבִיא בָיִת כִּי־תִרְאֶה עָרֹם וְכִסִּיתֹו וּמִבְּשָׂרְךָ לֹא תִתְעַלָּם׃ |
これは、あなたのパンに飢えた人々と、あなたが家に連れて帰る貧しく貧困な人々への広がりです。 |
0 |
Isaiah |
58 |
8 |
אָז יִבָּקַע כַּשַּׁחַר אֹורֶךָ וַאֲרֻכָתְךָ מְהֵרָה תִצְמָח וְהָלַךְ לְפָנֶיךָ צִדְקֶךָ כְּבֹוד יְהוָה יַאַסְפֶךָ׃ |
それからあなたの髪は暗闇の中で伸び、あなたの長さは急速に伸び、エホバの栄光があなたを満足させるように、あなたの義はあなたの前に行きます. |
0 |
Isaiah |
58 |
9 |
אָז תִּקְרָא וַיהוָה יַעֲנֶה תְּשַׁוַּע וְיֹאמַר הִנֵּנִי אִם־תָּסִיר מִתֹּוכְךָ מֹוטָה שְׁלַח אֶצְבַּע וְדַבֶּר־אָוֶן׃ |
主はあなたに答えて言われる、「見よ、もしあなたがあなたからむちを取り去るなら、指と雄羊の言葉を送ってください。」 |
0 |
Isaiah |
58 |
10 |
וְתָפֵק לָרָעֵב נַפְשֶׁךָ וְנֶפֶשׁ נַעֲנָה תַּשְׂבִּיעַ וְזָרַח בַּחֹשֶׁךְ אֹורֶךָ וַאֲפֵלָתְךָ כַּצָּהֳרָיִם׃ |
そうすれば、あなたの魂は満たされ、あなたの光は暗闇の中で輝き、あなたの暗闇は真昼のようになるでしょう。 |
0 |
Isaiah |
58 |
11 |
וְנָחֲךָ יְהוָה תָּמִיד וְהִשְׂבִּיעַ בְּצַחְצָחֹות נַפְשֶׁךָ וְעַצְמֹתֶיךָ יַחֲלִיץ וְהָיִיתָ כְּגַן רָוֶה וּכְמֹוצָא מַיִם אֲשֶׁר לֹא־יְכַזְּבוּ מֵימָיו׃ |
そして、ヤーウェは常にあなたとともにおられ、あなたの魂の欲望と力を満たしてくださいます。 |
0 |
Isaiah |
58 |
12 |
וּבָנוּ מִמְּךָ חָרְבֹות עֹולָם מֹוסְדֵי דֹור־וָדֹור תְּקֹומֵם וְקֹרָא לְךָ גֹּדֵר פֶּרֶץ מְשֹׁבֵב נְתִיבֹות לָשָׁבֶת׃ |
そして、あなたから世界の剣、世代と世代の制度を築き上げてください。 |
0 |
Isaiah |
58 |
13 |
אִם־תָּשִׁיב מִשַּׁבָּת רַגְלֶךָ עֲשֹׂות חֲפָצֶיךָ בְּיֹום קָדְשִׁי וְקָרָאתָ לַשַּׁבָּת עֹנֶג לִקְדֹושׁ יְהוָה מְכֻבָּד וְכִבַּדְתֹּו מֵעֲשֹׂות דְּרָכֶיךָ מִמְּצֹוא חֶפְצְךָ וְדַבֵּר דָּבָר׃ |
もしあなたが足元の安息日に背を向け、私の聖なる日にあなたのことを行い、安息日を喜びと呼び、聖なる主を敬い、あなたの道の行いから主を敬い、あなたの宝を見つけるなら. |
0 |
Isaiah |
58 |
14 |
אָז תִּתְעַנַּג עַל־יְהוָה וְהִרְכַּבְתִּיךָ עַל־ [בָּמֹותֵי כ] (בָּמֳתֵי ק) אָרֶץ וְהַאֲכַלְתִּיךָ נַחֲלַת יַעֲקֹב אָבִיךָ כִּי פִּי יְהוָה דִּבֵּר׃ ס |
その時、あなたはエホバを喜び、あなたの戦車はオレツの地にあり、あなたの食物はあなたの父ヤコブの相続地となるでしょう。エホバが語られたからです。 |