0 |
Jeremiah |
51 |
50 |
פְּלֵטִים מֵחֶרֶב הִלְכוּ אַל־תַּעֲמֹדוּ זִכְרוּ מֵרָחֹוק אֶת־יְהוָה וִירוּשָׁלִַם תַּעֲלֶה עַל־לְבַבְכֶם׃ |
剣を抜いたペリシテ人よ、立ち止まり、遠くからエホバを思い起こせば、エルサレムがあなたたちの心の中に現れる |
0 |
Jeremiah |
51 |
51 |
בֹּשְׁנוּ כִּי־שָׁמַעְנוּ חֶרְפָּה כִּסְּתָה כְלִמָּה פָּנֵינוּ כִּי בָּאוּ זָרִים עַל־מִקְדְּשֵׁי בֵּית יְהוָה׃ ס |
私たちは不名誉を聞いて腹を立て、見知らぬ人がエホバの家の神殿に来たので背を向けました。 |
0 |
Jeremiah |
51 |
52 |
לָכֵן הִנֵּה־יָמִים בָּאִים נְאֻם־יְהוָה וּפָקַדְתִּי עַל־פְּסִילֶיהָ וּבְכָל־אַרְצָהּ יֶאֱנֹק חָלָל׃ |
それゆえ、見よ、その日が来る、と主は言われる、そして私はその破壊を命じ、そのすべての土地で嘆きがある. |
0 |
Jeremiah |
51 |
53 |
כִּי־תַעֲלֶה בָבֶל הַשָּׁמַיִם וְכִי תְבַצֵּר מְרֹום עֻזָּהּ מֵאִתִּי יָבֹאוּ שֹׁדְדִים לָהּ נְאֻם־יְהוָה׃ ס |
あなたは天に上り、あなたはウザの高さから堅固になるからである; 私から強盗が彼女に来るだろう、とエホバは言われる. |
0 |
Jeremiah |
51 |
54 |
קֹול זְעָקָה מִבָּבֶל וְשֶׁבֶר גָּדֹול מֵאֶרֶץ כַּשְׂדִּים׃ |
バビロンからの叫び声、カルデアの地からの大いなる叫び。 |
0 |
Jeremiah |
51 |
55 |
כִּי־שֹׁדֵד יְהוָה אֶת־בָּבֶל וְאִבַּד מִמֶּנָּה קֹול גָּדֹול וְהָמוּ גַלֵּיהֶם כְּמַיִם רַבִּים נִתַּן שְׁאֹון קֹולָם׃ |
主はバビロンを略奪し、彼女から大いなる声を失ったからである。それらは多くの水のようであり、その声は沈黙している。 |
0 |
Jeremiah |
51 |
56 |
כִּי בָא עָלֶיהָ עַל־בָּבֶל שֹׁודֵד וְנִלְכְּדוּ גִּבֹּורֶיהָ חִתְּתָה קַשְּׁתֹותָם כִּי אֵל גְּמֻלֹות יְהוָה שַׁלֵּם יְשַׁלֵּם׃ |
バビロンで強盗に襲われ、強盗が捕らえられたので、彼らは弓を引いた。 |
0 |
Jeremiah |
51 |
57 |
וְהִשְׁכַּרְתִּי שָׂרֶיהָ וַחֲכָמֶיהָ פַּחֹותֶיהָ וּסְגָנֶיהָ וְגִבֹּורֶיהָ וְיָשְׁנוּ שְׁנַת־עֹולָם וְלֹא יָקִיצוּ נְאֻם־הַמֶּלֶךְ יְהוָה צְבָאֹות שְׁמֹו׃ ס |
そして、私は彼女の大臣と賢者、副官、そして強力な男性を雇いました。 |
0 |
Jeremiah |
51 |
58 |
כֹּה־אָמַר יְהוָה צְבָאֹות חֹמֹות בָּבֶל הָרְחָבָה עַרְעֵר תִּתְעַרְעָר וּשְׁעָרֶיהָ הַגְּבֹהִים בָּאֵשׁ יִצַּתּוּ וְיִגְעוּ עַמִּים בְּדֵי־רִיק וּלְאֻמִּים בְּדֵי־אֵשׁ וְיָעֵפוּ׃ ס |
このように主は言われる、バビロンの軍隊は荒れ狂い、アラルの平野は揺れ動き、その高い門は火で爆発し、人々は空っぽの船で来て、国々は火の船で来て、彼らは飛び去る. |
0 |
Jeremiah |
51 |
59 |
הַדָּבָר אֲשֶׁר־צִוָּה ׀ יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא אֶת־שְׂרָיָה בֶן־נֵרִיָּה בֶּן־מַחְסֵיָה בְּלֶכְתֹּו אֶת־צִדְקִיָּהוּ מֶלֶךְ־יְהוּדָה בָּבֶל בִּשְׁנַת הָרְבִעִית לְמָלְכֹו וּשְׂרָיָה שַׂר מְנוּחָה׃ |
預言者エレミヤがセリヤ・ベン・ネリヤ・ベン・マフシアの治世の第4年にバビロンのユダの王ツダキフに行ったとき、彼に命じて守ったもの |