0 |
Ezekiel |
24 |
16 |
בֶּן־אָדָם הִנְנִי לֹקֵחַ מִמְּךָ אֶת־מַחְמַד עֵינֶיךָ בְּמַגֵּפָה וְלֹא תִסְפֹּד וְלֹא תִבְכֶּה וְלֹוא תָבֹוא דִּמְעָתֶךָ׃ |
人の子よ、わたしはあなたの目のりんごを疫病と共にあなたから取り去る。 |
0 |
Ezekiel |
24 |
17 |
הֵאָנֵק ׀ דֹּם מֵתִים אֵבֶל לֹא־תַעֲשֶׂה פְאֵרְךָ חֲבֹושׁ עָלֶיךָ וּנְעָלֶיךָ תָּשִׂים בְּרַגְלֶיךָ וְלֹא תַעְטֶה עַל־שָׂפָם וְלֶחֶם אֲנָשִׁים לֹא תֹאכֵל׃ |
死者の血は嘆かれるが、髪を結ってはならず、靴を履いてはならず、彼らの唇を踏んではならず、人のパンを食べてはならない. |
0 |
Ezekiel |
24 |
18 |
וָאֲדַבֵּר אֶל־הָעָם בַּבֹּקֶר וַתָּמָת אִשְׁתִּי בָּעָרֶב וָאַעַשׂ בַּבֹּקֶר כַּאֲשֶׁר צֻוֵּיתִי׃ |
そして、私は朝人々に話しました、そして私の妻は夕方に死にました、そして朝私は私が命じたようにしました. |
0 |
Ezekiel |
24 |
19 |
וַיֹּאמְרוּ אֵלַי הָעָם הֲלֹא־תַגִּיד לָנוּ מָה־אֵלֶּה לָּנוּ כִּי אַתָּה עֹשֶׂה׃ |
そして人々は私に言った、「これらが私たちにとって何であるかを私たちに言わないでください。あなたはそうしてくれます. |
0 |
Ezekiel |
24 |
20 |
וָאֹמַר אֲלֵיהֶם דְּבַר־יְהוָה הָיָה אֵלַי לֵאמֹר׃ |
そして彼は彼らに、エホバの言葉は私が言うべきだと言いました。 |
0 |
Ezekiel |
24 |
21 |
אֱמֹר ׀ לְבֵית יִשְׂרָאֵל כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי מְחַלֵּל אֶת־מִקְדָּשִׁי גְּאֹון עֻזְּכֶם מַחְמַד עֵינֵיכֶם וּמַחְמַל נַפְשְׁכֶם וּבְנֵיכֶם וּבְנֹותֵיכֶם אֲשֶׁר עֲזַבְתֶּם בַּחֶרֶב יִפֹּלוּ׃ |
イスラエルの家に言いなさい、主なるエホバはこう言われる、わたしはあなたの偉大さ、あなたの目の甘さ、あなたの魂の思いやりの神殿を冒涜する者であり、あなたの息子の中で、あなたの山羊は他の人に買われる. |
0 |
Ezekiel |
24 |
22 |
וַעֲשִׂיתֶם כַּאֲשֶׁר עָשִׂיתִי עַל־שָׂפָם לֹא תַעְטוּ וְלֶחֶם אֲנָשִׁים לֹא תֹאכֵלוּ׃ |
わたしが彼らの口にしたようにしなければならない。ひげをそってはならない。人のパンを食べてはならない。 |
0 |
Ezekiel |
24 |
23 |
וּפְאֵרֵכֶם עַל־רָאשֵׁיכֶם וְנַעֲלֵיכֶם בְּרַגְלֵיכֶם לֹא תִסְפְּדוּ וְלֹא תִבְכּוּ וּנְמַקֹּתֶם בַּעֲוֹנֹתֵיכֶם וּנְהַמְתֶּם אִישׁ אֶל־אָחִיו׃ |
そして、頭に髪を、足に靴をはきなさい。 |
0 |
Ezekiel |
24 |
24 |
וְהָיָה יְחֶזְקֵאל לָכֶם לְמֹופֵת כְּכֹל אֲשֶׁר־עָשָׂה תַּעֲשׂוּ בְּבֹאָהּ וִידַעְתֶּם כִּי אֲנִי אֲדֹנָי יְהוִה׃ ס |
エゼキエルをあなたの模範としなさい. 彼がしたすべてのことを, あなたは彼が来るときにしなければならない. あなたは私が主エホバであることを知る. |
0 |
Ezekiel |
24 |
25 |
וְאַתָּה בֶן־אָדָם הֲלֹוא בְּיֹום קַחְתִּי מֵהֶם אֶת־מָעוּזָּם מְשֹׂושׂ תִּפְאַרְתָּם אֶת־מַחְמַד עֵינֵיהֶם וְאֶת־מַשָּׂא נַפְשָׁם בְּנֵיהֶם וּבְנֹותֵיהֶם׃ |
そして、人の子よ、わたしが彼らの要塞を奪った日に、彼らの目のリンゴと彼らの魂の重荷、彼らの息子と娘を破壊しなければならない. |