0 |
Amos |
9 |
7 |
הֲלֹוא כִבְנֵי כֻשִׁיִּים אַתֶּם לִי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל נְאֻם־יְהוָה הֲלֹוא אֶת־יִשְׂרָאֵל הֶעֱלֵיתִי מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם וּפְלִשְׁתִּיִּים מִכַּפְתֹּור וַאֲרָם מִקִּיר׃ |
主は言われる、クシュの子らよ、あなたはわたしにとってイスラエルの子である、と主は言われる、イスラエルよ、わたしはあなたをエジプトの国から、ペリシテ人をケフトゥルから、アラムをキルから連れ上った。 |
0 |
Amos |
9 |
8 |
הִנֵּה עֵינֵי ׀ אֲדֹנָי יְהוִה בַּמַּמְלָכָה הַחַטָּאָה וְהִשְׁמַדְתִּי אֹתָהּ מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה אֶפֶס כִּי לֹא הַשְׁמֵיד אַשְׁמִיד אֶת־בֵּית יַעֲקֹב נְאֻם־יְהוָה׃ |
見よ、主なるエホバよ、私の目は罪深い王国の上にあり、私はそれを地上から滅ぼします。 |
0 |
Amos |
9 |
9 |
כִּי־הִנֵּה אָנֹכִי מְצַוֶּה וַהֲנִעֹותִי בְכָל־הַגֹּויִם אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵל כַּאֲשֶׁר יִנֹּועַ בַּכְּבָרָה וְלֹא־יִפֹּול צְרֹור אָרֶץ׃ |
見よ、わたしは命令し、イスラエルの家をすべての国民の中で動かした。 |
0 |
Amos |
9 |
10 |
בַּחֶרֶב יָמוּתוּ כֹּל חַטָּאֵי עַמִּי הָאֹמְרִים לֹא־תַגִּישׁ וְתַקְדִּים בַּעֲדֵינוּ הָרָעָה׃ |
我が民のすべての罪人は剣によって死ぬだろう、彼らは言う、「あなたは近づかず、私たちの邪悪な民の前に行くべきではない」. |
0 |
Amos |
9 |
11 |
בַּיֹּום הַהוּא אָקִים אֶת־סֻכַּת דָּוִיד הַנֹּפֶלֶת וְגָדַרְתִּי אֶת־פִּרְצֵיהֶן וַהֲרִסֹתָיו אָקִים וּבְנִיתִיהָ כִּימֵי עֹולָם׃ |
その日、私は倒れたダビデの仮庵を立て、その部分と廃墟を柵で囲んだ。 |
0 |
Amos |
9 |
12 |
לְמַעַן יִירְשׁוּ אֶת־שְׁאֵרִית אֱדֹום וְכָל־הַגֹּויִם אֲשֶׁר־נִקְרָא שְׁמִי עֲלֵיהֶם נְאֻם־יְהוָה עֹשֶׂה זֹּאת׃ פ |
エドムの残りの者と、その名が呼ばれるすべての国民は、エドムの残りの者を受け継ぐからです。 |
0 |
Amos |
9 |
13 |
הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם־יְהוָה וְנִגַּשׁ חֹורֵשׁ בַּקֹּצֵר וְדֹרֵךְ עֲנָבִים בְּמֹשֵׁךְ הַזָּרַע וְהִטִּיפוּ הֶהָרִים עָסִיס וְכָל־הַגְּבָעֹות תִּתְמֹוגַגְנָה׃ |
見よ、その日が来る、と主は言われる、そして収穫は木立に来て、種まきの時にぶどうは成長し、山は酸っぱいジュースを落とし、すべての丘は溶ける. |
0 |
Amos |
9 |
14 |
וְשַׁבְתִּי אֶת־שְׁבוּת עַמִּי יִשְׂרָאֵל וּבָנוּ עָרִים נְשַׁמֹּות וְיָשָׁבוּ וְנָטְעוּ כְרָמִים וְשָׁתוּ אֶת־יֵינָם וְעָשׂוּ גַנֹּות וְאָכְלוּ אֶת־פְּרִיהֶם׃ |
わたしはわたしの民イスラエルの安息日を守り、彼らは町を建て、住み、ぶどう畑を作り、ぶどう酒を飲み、罪を犯し、その実を食べた。 |
0 |
Amos |
9 |
15 |
וּנְטַעְתִּים עַל־אַדְמָתָם וְלֹא יִנָּתְשׁוּ עֹוד מֵעַל אַדְמָתָם אֲשֶׁר נָתַתִּי לָהֶם אָמַר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ׃ |
そして、あなたは彼らの土地に植えられ、私が彼らに与えた彼らの土地で彼らはもはや見捨てられない、とあなたの神エホバは言われる. |
0 |
Obadiah |
1 |
1 |
חֲזֹון עֹבַדְיָה כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה לֶאֱדֹום שְׁמוּעָה שָׁמַעְנוּ מֵאֵת יְהוָה וְצִיר בַּגֹּויִם שֻׁלָּח קוּמוּ וְנָקוּמָה עָלֶיהָ לַמִּלְחָמָה׃ |
オバデヤのビジョン: このように、エホバの言葉から聞いた噂である主エホバはエドムにこう言われました。 |