0 |
Exodus |
36 |
34 |
וְאֶת־הַקְּרָשִׁים צִפָּה זָהָב וְאֶת־טַבְּעֹתָם עָשָׂה זָהָב בָּתִּים לַבְּרִיחִם וַיְצַף אֶת־הַבְּרִיחִם זָהָב׃ |
また、板材を金でおおい、金でその中子を金で造り、そのかんぬきのために家を造り、かんぬきを金でおおった。 |
0 |
Exodus |
36 |
35 |
וַיַּעַשׂ אֶת־הַפָּרֹכֶת תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתֹולַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב עָשָׂה אֹתָהּ כְּרֻבִים׃ |
そして彼は青と緋とよもぎ、二と六の縁取りを編み物にし、それをケルビムにした。 |
0 |
Exodus |
36 |
36 |
וַיַּעַשׂ לָהּ אַרְבָּעָה עַמּוּדֵי שִׁטִּים וַיְצַפֵּם זָהָב וָוֵיהֶם זָהָב וַיִּצֹק לָהֶם אַרְבָּעָה אַדְנֵי־כָסֶף׃ |
彼はそのために四本の柱を作り、それらを金でおおった。それらは金であり、それらのために銀の台座を四つ鋳造した。 |
0 |
Exodus |
36 |
37 |
וַיַּעַשׂ מָסָךְ לְפֶתַח הָאֹהֶל תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתֹולַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה רֹקֵם׃ |
また天幕の入り口に、青、緋、紫の幕を作り、織機二台と六台を作った。 |
0 |
Exodus |
36 |
38 |
וְאֶת־עַמּוּדָיו חֲמִשָּׁה וְאֶת־וָוֵיהֶם וְצִפָּה רָאשֵׁיהֶם וַחֲשֻׁקֵיהֶם זָהָב וְאַדְנֵיהֶם חֲמִשָּׁה נְחֹשֶׁת׃ פ |
その柱は五本で、枝、頭、環は金、台座は銅であった。 |
0 |
Exodus |
37 |
1 |
וַיַּעַשׂ בְּצַלְאֵל אֶת־הָאָרֹן עֲצֵי שִׁטִּים אַמָּתַיִם וָחֵצִי אָרְכֹּו וְאַמָּה וָחֵצִי רָחְבֹּו וְאַמָּה וָחֵצִי קֹמָתֹו׃ |
そしてザレルに、長さ二尺半、幅一尺半、高さ一尺半のひのきの箱舟を造った。 |
0 |
Exodus |
37 |
2 |
וַיְצַפֵּהוּ זָהָב טָהֹור מִבַּיִת וּמִחוּץ וַיַּעַשׂ לֹו זֵר זָהָב סָבִיב׃ |
そして、その内側と外側を純金で覆い、その周りに金の輪を作った。 |
0 |
Exodus |
37 |
3 |
וַיִּצֹק לֹו אַרְבַּע טַבְּעֹת זָהָב עַל אַרְבַּע פַּעֲמֹתָיו וּשְׁתֵּי טַבָּעֹת עַל־צַלְעֹו הָאֶחָת וּשְׁתֵּי טַבָּעֹות עַל־צַלְעֹו הַשֵּׁנִית׃ |
そして、彼は金の輪を四つのまぶたに、二つの輪を片方の肋骨に、二つの輪をもう片方の肋骨に投げつけた。 |
0 |
Exodus |
37 |
4 |
וַיַּעַשׂ בַּדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וַיְצַף אֹתָם זָהָב׃ |
そして、ヒノキの木でそれを作り、金でおおった。 |
0 |
Exodus |
37 |
5 |
וַיָּבֵא אֶת־הַבַּדִּים בַּטַּבָּעֹת עַל צַלְעֹת הָאָרֹן לָשֵׂאת אֶת־הָאָרֹן׃ |
そして、箱を運ぶために、箱の側面に輪のついた布を持ってきました。 |