0 |
Leviticus |
10 |
13 |
וַאֲכַלְתֶּם אֹתָהּ בְּמָקֹום קָדֹשׁ כִּי חָקְךָ וְחָק־בָּנֶיךָ הִוא מֵאִשֵּׁי יְהוָה כִּי־כֵן צֻוֵּיתִי׃ |
それを聖なる場所で食べなさい。あなたの律法とあなたの子らの律法は主からのものだからです。わたしがあなたに命じたからです。 |
0 |
Leviticus |
10 |
14 |
וְאֵת חֲזֵה הַתְּנוּפָה וְאֵת ׀ שֹׁוק הַתְּרוּמָה תֹּאכְלוּ בְּמָקֹום טָהֹור אַתָּה וּבָנֶיךָ וּבְנֹתֶיךָ אִתָּךְ כִּי־חָקְךָ וְחָק־בָּנֶיךָ נִתְּנוּ מִזִּבְחֵי שַׁלְמֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃ |
あなたの律法とあなたの息子たちの律法は、イスラエルの人々ソロモンのいけにえから与えられたからである。 |
0 |
Leviticus |
10 |
15 |
שֹׁוק הַתְּרוּמָה וַחֲזֵה הַתְּנוּפָה עַל אִשֵּׁי הַחֲלָבִים יָבִיאוּ לְהָנִיף תְּנוּפָה לִפְנֵי יְהוָה וְהָיָה לְךָ וּלְבָנֶיךָ אִתְּךָ לְחָק־עֹולָם כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה׃ |
寄付の市場と乳搾り女の束の胸は、エホバの前で束を振るようになり、エホバが命じられたように、あなたとあなたの子供たちのために永遠にあなたと共にあります. |
0 |
Leviticus |
10 |
16 |
וְאֵת ׀ שְׂעִיר הַחַטָּאת דָּרֹשׁ דָּרַשׁ מֹשֶׁה וְהִנֵּה שֹׂרָף וַיִּקְצֹף עַל־אֶלְעָזָר וְעַל־אִיתָמָר בְּנֵי אַהֲרֹן הַנֹּותָרִם לֵאמֹר׃ |
身代わりの山羊はモーセによって説教され、見よ、彼はアロンの残りの息子であるエレアザルとイタマルに火を放ち、つばを吐いた。 |
0 |
Leviticus |
10 |
17 |
מַדּוּעַ לֹא־אֲכַלְתֶּם אֶת־הַחַטָּאת בִּמְקֹום הַקֹּדֶשׁ כִּי קֹדֶשׁ קָדָשִׁים הִוא וְאֹתָהּ ׀ נָתַן לָכֶם לָשֵׂאת אֶת־עֲוֹן הָעֵדָה לְכַפֵּר עֲלֵיהֶם לִפְנֵי יְהוָה׃ |
聖なる場所で罪を食べなかったのはなぜですか。それは聖所の中で最も聖なるものであり、エホバの前で罪を贖う証しの不義を負うために彼があなたにそれを与えたからです。 |
0 |
Leviticus |
10 |
18 |
הֵן לֹא־הוּבָא אֶת־דָּמָהּ אֶל־הַקֹּדֶשׁ פְּנִימָה אָכֹול תֹּאכְלוּ אֹתָהּ בַּקֹּדֶשׁ כַּאֲשֶׁר צִוֵּיתִי׃ |
私が命じたように、彼らは至聖所に彼女の血を持ち込み、至聖所でそれを食べませんでした。 |
0 |
Leviticus |
10 |
19 |
וַיְדַבֵּר אַהֲרֹן אֶל־מֹשֶׁה הֵן הַיֹּום הִקְרִיבוּ אֶת־חַטָּאתָם וְאֶת־עֹלָתָם לִפְנֵי יְהוָה וַתִּקְרֶאנָה אֹתִי כָּאֵלֶּה וְאָכַלְתִּי חַטָּאת הַיֹּום הַיִּיטַב בְּעֵינֵי יְהוָה׃ |
そしてアロンはモーセに言った、「今日、彼らは自分たちの罪と供え物をエホバの前にささげました。私はこのように召され、エホバの目に最も良い日の罪を食べました。」 |
0 |
Leviticus |
10 |
20 |
וַיִּשְׁמַע מֹשֶׁה וַיִּיטַב בְּעֵינָיו׃ פ |
そしてモーセは耳を傾け、彼の目には改善が見られました |
0 |
Leviticus |
11 |
1 |
וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וְאֶל־אַהֲרֹן לֵאמֹר אֲלֵהֶם׃ |
そして主はモーセとアロンに言われた、 |
0 |
Leviticus |
11 |
2 |
דַּבְּרוּ אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר זֹאת הַחַיָּה אֲשֶׁר תֹּאכְלוּ מִכָּל־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר עַל־הָאָרֶץ׃ |
イスラエルの人々に言いなさい、「地上にあるすべての動物のうち、あなたが食べる動物はこれです。」 |