0 |
Leviticus |
20 |
2 |
וְאֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל תֹּאמַר אִישׁ אִישׁ מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּמִן־הַגֵּר ׀ הַגָּר בְּיִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר יִתֵּן מִזַּרְעֹו לַמֹּלֶךְ מֹות יוּמָת עַם הָאָרֶץ יִרְגְּמֻהוּ בָאָבֶן׃ |
そしてイスラエルの人々に彼女は言わなければならない、「イスラエルの人々、およびイスラエルに滞在する寄留者のうち、自分の子孫を王に与える者はすべて、その土地の人々の日に死ななければならない。彼らは投石されます。 |
0 |
Leviticus |
20 |
3 |
וַאֲנִי אֶתֵּן אֶת־פָּנַי בָּאִישׁ הַהוּא וְהִכְרַתִּי אֹתֹו מִקֶּרֶב עַמֹּו כִּי מִזַּרְעֹו נָתַן לַמֹּלֶךְ לְמַעַן טַמֵּא אֶת־מִקְדָּשִׁי וּלְחַלֵּל אֶת־שֵׁם קָדְשִׁי׃ |
そして、私はその人に私の顔を与え、彼の民の間で彼をよく知っています. |
0 |
Leviticus |
20 |
4 |
וְאִם הַעְלֵם יַעְלִימוּ עַם הָאָרֶץ אֶת־עֵינֵיהֶם מִן־הָאִישׁ הַהוּא בְּתִתֹּו מִזַּרְעֹו לַמֹּלֶךְ לְבִלְתִּי הָמִית אֹתֹו׃ |
そしてもし王に種を与えたその男から人々とその土地の人々が目を離したら、私は彼を殺します。 |
0 |
Leviticus |
20 |
5 |
וְשַׂמְתִּי אֲנִי אֶת־פָּנַי בָּאִישׁ הַהוּא וּבְמִשְׁפַּחְתֹּו וְהִכְרַתִּי אֹתֹו וְאֵת ׀ כָּל־הַזֹּנִים אַחֲרָיו לִזְנֹות אַחֲרֵי הַמֹּלֶךְ מִקֶּרֶב עַמָּם׃ |
そして、私はその男と彼の家族に顔を向けました、そして私は彼と彼の後のすべての売春婦が彼らの民の中から王の後に売春をすることを認めました. |
0 |
Leviticus |
20 |
6 |
וְהַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר תִּפְנֶה אֶל־הָאֹבֹת וְאֶל־הַיִּדְּעֹנִים לִזְנֹות אַחֲרֵיהֶם וְנָתַתִּי אֶת־פָּנַי בַּנֶּפֶשׁ הַהִוא וְהִכְרַתִּי אֹתֹו מִקֶּרֶב עַמֹּו׃ |
そして、その魂は先祖たちと、彼らの後に淫行をすることが知られている人々に向けられました。私はその魂に顔を向けました。 |
0 |
Leviticus |
20 |
7 |
וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃ |
わたしはあなたがたの神、主だからです。 |
0 |
Leviticus |
20 |
8 |
וּשְׁמַרְתֶּם אֶת־חֻקֹּתַי וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם אֲנִי יְהוָה מְקַדִּשְׁכֶם׃ |
そして、あなたは私の掟を守り、それを行いました; 私、主はあなたを聖別します. |
0 |
Leviticus |
20 |
9 |
כִּי־אִישׁ אִישׁ אֲשֶׁר יְקַלֵּל אֶת־אָבִיו וְאֶת־אִמֹּו מֹות יוּמָת אָבִיו וְאִמֹּו קִלֵּל דָּמָיו בֹּו׃ |
父の死の日に父と母を呪う者はなく、母は彼の血を呪う。 |
0 |
Leviticus |
20 |
10 |
וְאִישׁ אֲשֶׁר יִנְאַף אֶת־אֵשֶׁת אִישׁ אֲשֶׁר יִנְאַף אֶת־אֵשֶׁת רֵעֵהוּ מֹות־יוּמַת הַנֹּאֵף וְהַנֹּאָפֶת׃ |
そして、隣人の妻と姦淫をする男の妻と姦通する男は、姦淫者と姦淫の女の日に死ななければならない. |
0 |
Leviticus |
20 |
11 |
וְאִישׁ אֲשֶׁר יִשְׁכַּב אֶת־אֵשֶׁת אָבִיו עֶרְוַת אָבִיו גִּלָּה מֹות־יוּמְתוּ שְׁנֵיהֶם דְּמֵיהֶם בָּם׃ |
そして、父親の裸で父親の妻と一緒に横たわっている男は、彼らの血の中で両方の死を発見しました. |