0 |
1 Kings |
8 |
53 |
כִּי־אַתָּה הִבְדַּלְתָּם לְךָ לְנַחֲלָה מִכֹּל עַמֵּי הָאָרֶץ כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ בְּיַד ׀ מֹשֶׁה עַבְדֶּךָ בְּהֹוצִיאֲךָ אֶת־אֲבֹתֵינוּ מִמִּצְרַיִם אֲדֹנָי יְהוִה׃ פ |
主なるエホバよ、あなたは私たちの先祖をエジプトから連れ出したとき、あなたのしもべモーセによって語られたように、地球のすべての民族からの相続財産を自分のために分けてくださったからです。 |
0 |
1 Kings |
8 |
54 |
וַיְהִי ׀ כְּכַלֹּות שְׁלֹמֹה לְהִתְפַּלֵּל אֶל־יְהוָה אֵת כָּל־הַתְּפִלָּה וְהַתְּחִנָּה הַזֹּאת קָם מִלִּפְנֵי מִזְבַּח יְהוָה מִכְּרֹעַ עַל־בִּרְכָּיו וְכַפָּיו פְּרֻשֹׂות הַשָּׁמָיִם׃ |
そして、ソロモンの花嫁がこのような祈りと願いを込めてエホバに祈るのは、まるでソロモンの花嫁のようでした. 彼はエホバの祭壇の前に立ち上がり、ひざまずいて、彼の前に天が広がっていました. |
0 |
1 Kings |
8 |
55 |
וַיַּעְמֹד וַיְבָרֶךְ אֵת כָּל־קְהַל יִשְׂרָאֵל קֹול גָּדֹול לֵאמֹר׃ |
そして立って、大声でイスラエルの全会衆を祝福した。 |
0 |
1 Kings |
8 |
56 |
בָּרוּךְ יְהוָה אֲשֶׁר נָתַן מְנוּחָה לְעַמֹּו יִשְׂרָאֵל כְּכֹל אֲשֶׁר דִּבֵּר לֹא־נָפַל דָּבָר אֶחָד מִכֹּל דְּבָרֹו הַטֹּוב אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּיַד מֹשֶׁה עַבְדֹּו׃ |
彼の民イスラエルに安らぎを与えたエホバに祝福あれ. |
0 |
1 Kings |
8 |
57 |
יְהִי יְהוָה אֱלֹהֵינוּ עִמָּנוּ כַּאֲשֶׁר הָיָה עִם־אֲבֹתֵינוּ אַל־יַעַזְבֵנוּ וְאַל־יִטְּשֵׁנוּ׃ |
私たちの神エホバが、私たちの先祖と共におられたように、決して私たちを見捨てず、私たちと共にいてくださいますように。 |
0 |
1 Kings |
8 |
58 |
לְהַטֹּות לְבָבֵנוּ אֵלָיו לָלֶכֶת בְּכָל־דְּרָכָיו וְלִשְׁמֹר מִצְוֹתָיו וְחֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו אֲשֶׁר צִוָּה אֶת־אֲבֹתֵינוּ׃ |
私たちの心を彼に傾け、彼のすべての道を歩み、彼が私たちの先祖に命じた彼の戒め、彼の律法、彼の裁きを守ること。 |
0 |
1 Kings |
8 |
59 |
וְיִהְיוּ דְבָרַי אֵלֶּה אֲשֶׁר הִתְחַנַּנְתִּי לִפְנֵי יְהוָה קְרֹבִים אֶל־יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יֹומָם וָלָיְלָה לַעֲשֹׂות ׀ מִשְׁפַּט עַבְדֹּו וּמִשְׁפַּט עַמֹּו יִשְׂרָאֵל דְּבַר־יֹום בְּיֹומֹו׃ |
わたしが主の前に願ったこれらの言葉は、昼も夜もわたしたちの神、主の近くにあり、そのしもべの裁きとその民の裁きを行うために、イスラエルは彼の日に彼の言葉を実行するでしょう |
0 |
1 Kings |
8 |
60 |
לְמַעַן דַּעַת כָּל־עַמֵּי הָאָרֶץ כִּי יְהוָה הוּא הָאֱלֹהִים אֵין עֹוד׃ |
エホバが神であるという地球のすべての人々の知識のために、他にはありません。 |
0 |
1 Kings |
8 |
61 |
וְהָיָה לְבַבְכֶם שָׁלֵם עִם יְהוָה אֱלֹהֵינוּ לָלֶכֶת בְּחֻקָּיו וְלִשְׁמֹר מִצְוֹתָיו כַּיֹּום הַזֶּה׃ |
そして、今日も神の律法に従って歩み、神の戒めを守るために、私たちの神エホバと心を平和に保ちましょう。 |
0 |
1 Kings |
8 |
62 |
וְהַמֶּלֶךְ וְכָל־יִשְׂרָאֵל עִמֹּו זֹבְחִים זֶבַח לִפְנֵי יְהוָה׃ |
そして王と彼と共にいたすべてのイスラエル人はエホバの前にいけにえをささげた。 |