0 |
2 Kings |
17 |
17 |
And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do that which was evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger. |
そして彼らは息子や娘たちを火の中を通らせた。そして占いと魔法を使いました。そして、エホバの目の前に悪いことをすることに身を任せた。彼を怒らせるために。 |
0 |
2 Kings |
17 |
18 |
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only. |
そのため、エホバはイスラエルに対して非常に怒っていました。ユダの部族だけが残った。 |
0 |
2 Kings |
17 |
19 |
Also Judah kept not the commandments of Jehovah their God, but walked in the statutes of Israel which they made. |
また、ユダは彼らの神エホバの戒めを守らなかった。しかし、彼らが作ったイスラエルの法令に歩んだ。 |
0 |
2 Kings |
17 |
20 |
And Jehovah rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight. |
そしてエホバはイスラエルのすべての子孫を退けました。そして彼らを苦しめました。そしてそれらをスポイラーの手に渡した。彼がそれらを彼の視界から追い出すまで。 |
0 |
2 Kings |
17 |
21 |
For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drove Israel from following Jehovah, and made them sin a great sin. |
彼はダビデの家からイスラエルを引き裂いたからです。彼らはネバトの子ヤロブアムを王とした。ヤロブアムはイスラエルをエホバに従うことから追い出した。そして彼らに大きな罪を犯させました。 |
0 |
2 Kings |
17 |
22 |
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them; |
イスラエルの人々は、ヤラベアムが犯したすべての罪を歩んだ。彼らは彼らから離れませんでした。 |
0 |
2 Kings |
17 |
23 |
until Jehovah removed Israel out of his sight, as he spake by all his servants the prophets. So Israel was carried away out of their own land to Assyria unto this day. |
エホバがイスラエルを彼の視界から取り除くまで。彼がすべてのしもべである預言者を通して語ったように。こうしてイスラエルは今日に至るまで、自分たちの土地からアッシリアに移された。 |
0 |
2 Kings |
17 |
24 |
And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Avva, and from Hamath and Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel; and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof. |
そしてアッシリアの王はバビロンから人々を連れてきました。そしてカターから。そしてアヴァから。ハマテとセファルワイムから。彼らをイスラエルの子らの代わりにサマリヤの町々に置いた。彼らはサマリヤを所有していた。その町々に住んだ。 |
0 |
2 Kings |
17 |
25 |
And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not Jehovah: therefore Jehovah sent lions among them, which killed some of them. |
そしてそうでした。彼らの住居の始まりに。彼らはエホバを恐れていなかったので、エホバはライオンを彼らの中に送りました。それらのいくつかを殺しました。 |
0 |
2 Kings |
17 |
26 |
Wherefore they spake to the king of Assyria, saying, The nations which thou hast carried away, and placed in the cities of Samaria, know not the law of the god of the land: therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay them, because they know not the law of the god of the land. |
そこで彼らはアッシリアの王に話しかけた。と言っています。あなたが奪った国々。そしてサマリアの町々に置かれました。その土地の神の律法を知らない。と。見よ。彼らは彼らを殺します。彼らはその地の神の律法を知らないからです。 |