0 |
2 Chronicles |
25 |
16 |
And it came to pass, as he talked with him, that [the king] said unto him, Have we made thee of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? Then the prophet forbare, and said, I know that God hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel. |
そして、それは実現しました。彼と話していたとき。それ[王]は彼に言った。私たちはあなたに王の助言を与えましたか?我慢する;なぜあなたは打たれる必要がありますか?それから預言者はやめました。そして、言いました。私は、神があなたを滅ぼそうと決心したことを知っています。あなたがこれをしたからです。わたしの助言に耳を傾けませんでした。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
17 |
Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face. |
そこでユダの王アマツヤは助言を仰ぎました。そしてヨアシュに送られました。エヒウの子エホアハズの子。イスラエルの王。と言っています。来て。お互いの顔を見ましょう。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
18 |
And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trod down the thistle. |
イスラエルの王ヨアシュは、ユダの王アマジヤに人をつかわした。と言っています。レバノンにあったアザミは、レバノンにあった杉に送られました。と言っています。あなたの娘を私の息子に妻に与えてください:そして、レバノンにいる野獣のそばを通り過ぎました。そしてアザミを踏みつけた。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
19 |
Thou sayest, Lo, thou hast smitten Edom; and thy heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to [thy] hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee? |
あなたが言う。ロー。あなたはエドムを打ちました。そして、あなたの心はあなたを誇りに思っています。 今は家にいてください。なぜあなたは[あなたの]傷に干渉しなければならないのですか?あなたが倒れるべきだと。あなたでさえ。そしてユダはあなたと一緒ですか? |
0 |
2 Chronicles |
25 |
20 |
But Amaziah would not hear; for it was of God, that he might deliver them into the hand [of their enemies], because they had sought after the gods of Edom. |
しかし、アマジヤは聞き入れませんでした。それは神のものだったからです。彼らを[敵の]手に渡すためです。彼らはエドムの神々を求めていたからです。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
21 |
So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah. |
イスラエルの王ヨアシュは上って行った。彼とユダの王アマジヤは、ベト・シェメシュで顔を合わせた。それはユダのものです。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
22 |
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent. |
そして、ユダはイスラエルの前で悪化した。そして、彼らはそれぞれ自分のテントに逃げました。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
23 |
And Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits. |
イスラエルの王ヨアシュはユダの王アマツヤを取った。エホアハズの子ヨアシュの子。ベテ・シェメシュで。そして彼をエルサレムに連れて行った。エルサレムの城壁をエフライムの門から隅の門まで打ち破る。四百キュビト。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
24 |
And [he took] all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of God with Obed-edom, and the treasures of the king's house, the hostages also, and returned to Samaria. |
そして金銀をことごとく奪った。そして、オベド・エドムと共に神の家で見つかったすべての器。そして王家の宝物。人質も。そしてサマリアに戻った。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
25 |
And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Joash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years. |
ユダ の 王 ヨアシュ の 子 アマジヤ は, イスラエル の 王 エホアハズの 子 ヨアシュ の 死後, 十五年 生きた. |