American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Genesis 41 25 And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh is one: what God is about to do he hath declared unto Pharaoh. ヨセフはファラオに言った。ファラオの夢は一つです。神が行おうとしていることは、神がファラオに宣言したことです。
0 Genesis 41 26 The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one. 7つの良い牛は7年です。 7つの良い耳は7年です。夢は1つです。
0 Genesis 41 27 And the seven lean and ill-favored kine that came up after them are seven years, and also the seven empty ears blasted with the east wind; they shall be seven years of famine. そして、彼らの後に出てきた7匹の痩せた不利な牛は7年です。また、7つの空の耳は東風で吹き飛ばされました。彼らは飢饉の7年間になります。
0 Genesis 41 28 That is the thing which I spake unto Pharaoh: what God is about to do he hath showed unto Pharaoh. それが私がファラオに話した事です:神が行おうとしていることは彼がファラオに示しました。
0 Genesis 41 29 Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt: 見よ。エジプト全土に7年間の大豊作が訪れます。
0 Genesis 41 30 and there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land; その後、飢饉が 7 年間続く。そして、エジプトの国ではすべての豊かさが忘れられます。飢饉が国を滅ぼす。
0 Genesis 41 31 and the plenty shall not be known in the land by reason of that famine which followeth; for it shall be very grievous. そして、その後の飢饉のために、その豊作はその地に知られてはならない。それは非常に悲惨なものになるからです。
0 Genesis 41 32 And for that the dream was doubled unto Pharaoh, it is because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass. そしてそのために、夢はファラオに倍増しました。それは神によって定められたものだからです。神は間もなくそれを実現させます。
0 Genesis 41 33 Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt. ですから、ファラオは思慮深く賢い人を探し出してください。彼をエジプトの地の上に置いた。
0 Genesis 41 34 Let Pharaoh do [this], and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years. ファラオに[これ]させてください。その地の監督たちを任命させてください。豊穣の七年でエジプトの地の五分の一を占める。