American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Genesis 41 35 And let them gather all the food of these good years that come, and lay up grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. そして、これから来る良い年のためにすべての食物を彼らに集めさせてください.穀物をパロの手の下に置いて、町々で食べさせなさい。そして彼らにそれを守らせてください。
0 Genesis 41 36 And the food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine. そして食糧は七年間の飢饉に対抗するための土地への蓄えとなる。それはエジプトの地にあります。飢饉によって土地が滅びないように。
0 Genesis 41 37 And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants. そしてファラオの目にはそのことはよかった。そして彼のすべてのしもべの目には。
0 Genesis 41 38 And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is? パロは家来たちに言った。このようなものを見つけることができますか。神の霊が宿る男?
0 Genesis 41 39 And Pharaoh said unto Joseph, Forasmuch as God hath showed thee all of this, there is none so discreet and wise as thou: パロはヨセフに言った。神がこれらすべてをあなたに示されたからです。あなたほど思慮深く賢明な人はいません。
0 Genesis 41 40 thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou. あなたは私の家の上にいるでしょう。そして、あなたの言葉に従って、私のすべての民は支配されます.王位においてのみ、私はあなたよりも優れています.
0 Genesis 41 41 And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt. パロはヨセフに言った。見る。わたしはあなたをエジプト全土に置いた。
0 Genesis 41 42 And Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck; そしてファラオは手からシグネットリングを外しました。そしてそれをジョセフの手に置いた。そして彼に上等の亜麻布の衣服を着せた。そして彼の首に金の鎖をつけた。
0 Genesis 41 43 and he made him to ride in the second chariot which he had: and they cried before him, Bow the knee: and he set him over all the land of Egypt. そして、彼が持っていた第二の戦車に彼を乗らせた. 彼らは彼の前で叫んだ.ひざをかがめ、彼をエジプト全土に置いた。
0 Genesis 41 44 And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt. パロはヨセフに言った。私はファラオです。エジプト全土で、あなたがいなければ、だれも手も足も上げてはならない。