American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Genesis 41 55 And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do. そして、エジプト全土が飢えたとき。民はパロにパンを求めて叫び、ファラオはエジプト人全員に言った。ヨセフに行きなさい。彼があなたに言ったこと。行う。
0 Genesis 41 56 And the famine was over all the face of the earth: and Joseph opened all the store-houses, and sold unto the Egyptians; and the famine was sore in the land of Egypt. 飢饉が全地に及んだので、ヨセフはすべての倉庫を開いた。そしてエジプト人に売った。飢饉がエジプトの国を襲った。
0 Genesis 41 57 And all countries came into Egypt to Joseph to buy grain, because the famine was sore in all the earth. そしてすべての国が穀物を買うためにヨセフにエジプトに入った。飢饉が全地に及んだからである。
0 Genesis 42 1 Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another? ヤコブはエジプトに穀物があるのを見た。ヤコブは息子たちに言った。なぜあなたがたは互いに顔を見合わせるのですか。
0 Genesis 42 2 And he said, Behold, I have heard that there is grain in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die. そして彼は言った。見よ。エジプトには穀物があると聞いたことがあります。そこに降りてください。そこから私たちのために購入してください。私たちが生きられるように。そして死なない。
0 Genesis 42 3 And Joseph's ten brethren went down to buy grain from Egypt. ヨセフの十人の兄弟は、エジプトから穀物を買いに下って行った。
0 Genesis 42 4 But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest peradventure harm befall him. でもベンジャミン。ジョセフの兄。ヤコブは兄弟たちと一緒に送りませんでした。彼が言ったからです。偶然の危害が彼に降りかからないように。
0 Genesis 42 5 And the sons of Israel came to buy among those that came: for the famine was in the land of Canaan. カナンの地にききんがあったからである。
0 Genesis 42 6 And Joseph was the governor over the land; he it was that sold to all the people of the land. And Joseph's brethren came, and bowed down themselves to him with their faces to the earth. ヨセフはその地の総督であった。その土地のすべての人々に売ったのは彼でした。そしてジョセフの兄弟たちがやって来た。そして地に顔を向けて彼に頭を下げた。
0 Genesis 42 7 And Joseph saw his brethren, and he knew them, but made himself strange unto them, and spake roughly with them; and he said unto them, Whence come ye? And they said, From the land of Canaan to buy food. そしてヨセフは兄弟たちに会いました。そして彼はそれらを知っていました。しかし、彼らは自分自身を奇妙にしました。彼らと大雑把に話しました。彼は彼らに言った。どこから来たの?そして彼らは言った。カナンの地から食料を買いに。