American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Job 7 12 Am I a sea, or a sea-monster, That thou settest a watch over me? 私は海ですか。または海の怪物。あなたは私を見張っていますか?
0 Job 7 13 When I say, My bed shall comfort me, My couch shall ease my complaint; 私が言ったら。私のベッドは私を慰めてくれるでしょう。私のソファは私の不平を和らげるでしょう。
0 Job 7 14 Then thou scarest me with dreams, And terrifiest me through visions: それからあなたは夢で私を怖がらせます。そして、ビジョンを通して私を怖がらせます:
0 Job 7 15 So that my soul chooseth strangling, And death rather than [these] my bones. 私の魂が首を絞めることを選ぶように。そして私の骨[これら]よりもむしろ死。
0 Job 7 16 I loathe [my life] ; I would not live alway: Let me alone; for my days are vanity. 私は[私の人生]が嫌いです。私はいつも生きているわけではありません。私の日々はむなしいからです。
0 Job 7 17 What is man, that thou shouldest magnify him, And that thou shouldest set thy mind upon him, 男とは。あなたが彼を誇示するように。そして、あなたが彼に心を向けるように、
0 Job 7 18 And that thou shouldest visit him every morning, And try him every moment? そして、毎朝彼を訪ねるように。そして、彼を毎瞬間試してみますか?
0 Job 7 19 How long wilt thou not look away from me, Nor let me alone till I swallow down my spittle? いつまで私から目を離さないの?唾を飲み込むまで一人にしない?
0 Job 7 20 If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? Why hast thou set me as a mark for thee, So that I am a burden to myself? 私が罪を犯した場合。私はあなたに何をしますか。おお、人の見張りよ?なぜあなたは私をあなたのしるしとして立てたのですか。それで、私は自分自身の負担になりますか?
0 Job 7 21 And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? For now shall I lie down in the dust; And thou wilt seek me diligently, but I shall not be. なぜあなたは私の罪を赦さないのですか。わたしの不義を取り去るのですか。今のところ、私はほこりの中に横になります。そして、あなたは熱心に私を求めます。しかし、私はなりません。