0 |
Job |
10 |
4 |
Hast thou eyes of flesh? Or seest thou as man seeth? |
あなたは肉の目を持っていますか?それとも人が見るようにあなたを見ますか? |
0 |
Job |
10 |
5 |
Are thy days as the days of man, Or thy years as man's days, |
あなたの日々は人間の日々と同じです。または、人間の日のようにあなたの年、 |
0 |
Job |
10 |
6 |
That thou inquirest after mine iniquity, And searchest after my sin, |
あなたは私の不義を尋ねます。そして私の罪を追い求め、 |
0 |
Job |
10 |
7 |
Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand? |
あなたは私が悪者ではないことを知っていますが。そして、あなたの手から救い出すことができるものはありませんか? |
0 |
Job |
10 |
8 |
Thy hands have framed me and fashioned me Together round about; yet thou dost destroy me. |
あなたの手は私を囲み、私を形作りました。それでもあなたは私を滅ぼします。 |
0 |
Job |
10 |
9 |
Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; And wilt thou bring me into dust again? |
覚えて。お願いします。あなたが私を粘土のように形作られたこと。またわたしをちりに帰すのですか。 |
0 |
Job |
10 |
10 |
Hast thou not poured me out as milk, And curdled me like cheese? |
私を乳のように注がなかったのですか。そして私をチーズのように固めた? |
0 |
Job |
10 |
11 |
Thou hast clothed me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews. |
あなたは私に皮と肉をまといました。骨と筋で私を編んでください。 |
0 |
Job |
10 |
12 |
Thou hast granted me life and lovingkindness; And thy visitation hath preserved my spirit. |
あなたは私に命と慈しみを与えてくださいました。そして、あなたの訪問は私の精神を守りました。 |
0 |
Job |
10 |
13 |
Yet these things thou didst hide in thy heart; I know that this is with thee: |
しかし、あなたはこれらのことを心の中に隠していました。私はこれがあなたと一緒であることを知っています: |