American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Ecclesiastes 8 12 Though a sinner do evil a hundred times, and prolong his [days], yet surely I know that it shall be well with them that fear God, that fear before him: たとえ罪人が百回悪を行ったとしても。そして彼の[日]を延長します。しかし、神を恐れる人々が幸福であることを、私は確かに知っています。彼の前の恐怖:
0 Ecclesiastes 8 13 but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong [his] days, [which are] as a shadow; because he feareth not before God. しかし、それは悪しき者にとってはうまくいかないでしょう。彼は長生きしてはならない。 [どれが] 影として;彼は神の前で恐れないからです。
0 Ecclesiastes 8 14 There is a vanity which is done upon the earth, that there are righteous men unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there are wicked men to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity. 地上で行われる虚栄心があります。悪人の働きによってそれが起こる義人がいること。また。義人の働きによって、それが起こる悪人がいる。これもむなしいことだと言った。
0 Ecclesiastes 8 15 Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be joyful: for that shall abide with him in his labor [all] the days of his life which God hath given him under the sun. それから私は喜びをほめたたえました。人は太陽の下でこれ以上のものを持っていないからです。食べるより。そして、飲むために。それは、神が太陽の下で彼に与えられた彼の人生の日々の間、彼の労働[すべて]にとどまるからです。
0 Ecclesiastes 8 16 When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes), 知恵を知るために心を尽くしたとき。そして、地球上で行われている仕事を見ること(昼も夜も彼の目で眠らないこともあるからです)。
0 Ecclesiastes 8 17 then I beheld all the work of God, that man cannot find out the work that is done under the sun: because however much a man labor to seek it out, yet he shall not find it; yea moreover, though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it. それから私は神のすべての働きを見ました。人は太陽の下で行われる仕事を見つけることができません。それでも彼はそれを見つけられないでしょう。さらに。賢明な人はそれを知っていると思いますが。それでも彼はそれを見つけることができないでしょう。
0 Ecclesiastes 9 1 For all this I laid to my heart, even to explore all this: that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God; whether it be love or hatred, man knoweth it not; all is before them. このすべてのために、私は心に置きました。このすべてを探求するためにさえ: それは義人です。そして賢者。そして彼らの作品。神の手にあります。愛か憎しみか。人はそれを知りません。すべてが彼らの前にあります。
0 Ecclesiastes 9 2 All things come alike to all: there is one event to the righteous and to the wicked; to the good and to the clean and to the unclean; to him that sacrificeth and to him that sacrificeth not; as is the good, so is the sinner; [and] he that sweareth, as he that feareth an oath. すべてのことは同じように起こります。正しい人にも悪い人にも同じことが起こります。善人にも、清い人にも、汚れた人にも。犠牲にする者にも、犠牲にしない者にも。良いことです。罪人もそうです。 [そして] 誓う者。誓いを恐れる者のように。
0 Ecclesiastes 9 3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all: yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that [they go] to the dead. これは、太陽の下で行われるすべてのことの悪です。すべてに 1 つのイベントがあるということです。そうです。人の子らの心は悪に満ちている。彼らが生きている間、狂気は彼らの心の中にあります。その後、死者に行きます。
0 Ecclesiastes 9 4 For to him that is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion. すべての生き物と結びついている彼には希望があります。生きている犬は死んだライオンにまさるからです。