0 |
Ecclesiastes |
12 |
7 |
and the dust returneth to the earth as it was, and the spirit returneth unto God who gave it. |
ちりはもとのように土に還る。そしてその霊はそれを与えた神に帰ります。 |
0 |
Ecclesiastes |
12 |
8 |
Vanity of vanities, saith the Preacher; all is vanity. |
虚栄心の虚栄心。説教者は言います。すべては空虚です。 |
0 |
Ecclesiastes |
12 |
9 |
And further, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he pondered, and sought out, [and] set in order many proverbs. |
そしてさらに。説教者は賢明だったからです。彼はまだ人々に知識を教えていました。はい。彼は考えました。そして探し出した。 [そして]多くのことわざを整理します。 |
0 |
Ecclesiastes |
12 |
10 |
The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written uprightly, [even] words of truth. |
説教者は受け入れられる言葉を見つけようとしました。そしてそれは正直に書かれたものです。 [さえ]真実の言葉。 |
0 |
Ecclesiastes |
12 |
11 |
The words of the wise are as goads; and as nails well fastened are [the words of] the masters of assemblies, [which] are given from one shepherd. |
賢者の言葉は突き棒のようなものです。そして、よく締められた釘のように、集会の達人[の言葉]です。 [これは] 一人の羊飼いから与えられます。 |
0 |
Ecclesiastes |
12 |
12 |
And furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh. |
さらに。私の息子。多くの本を作ることに終わりはありません。多くの研究は肉体の疲れです。 |
0 |
Ecclesiastes |
12 |
13 |
[This is] the end of the matter; all hath been heard: fear God, and keep his commandments; for this is the whole [duty] of man. |
[これで]問題は終わりです。神を畏れなさい。彼の戒めを守りなさい。これが人間の全[義務]だからです。 |
0 |
Ecclesiastes |
12 |
14 |
For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it be good, or whether it be evil. |
神はすべての働きを裁きにかけるからです。すべての隠されたもので。よいかどうか。または悪かどうか。 |
0 |
Song of Solomon |
1 |
1 |
The Song of songs, which is Solomon's. |
歌の歌。ソロモンのものです。 |
0 |
Song of Solomon |
1 |
2 |
Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine. |
彼の口のキスで私にキスさせてください。あなたの愛はぶどう酒にまさるからです。 |